Sentence examples of "buffering capacity" in English

<>
When adding acids to slurry, the buffering capacity needs to be taken into account, usually requiring regular pH monitoring and acid addition to compensate for CO2 produced and emitted during the preparation of the acidified slurry. При подкислении навозной жижи необходимо учитывать буферную способность, для чего, как правило, требуется обычный контроль показателя pH и добавление кислоты для компенсации выработки и эмиссии CO2 в процессе подготовки подкисленной навозной жижи.
All representatives taking the floor welcomed the assessments, applauding UNEP on its assessment work, which, as some pointed out, also included other, smaller undertakings such as the report entitled Breaking the Waves: Assessment of the Buffering Capacity of Mangroves and Coral Reefs, which was singled out for particular praise. Все выступавшие представители приветствовали оценки, воздав должное ЮНЕП за ее работу по проведению оценок, которая, как указывали некоторые из них, включала также другие менее масштабные начинания, такие, как подготовка доклада " Breaking the Waves: Assessment of the Buffering Capacity of Mangroves and Coral Reefs ", который, как указывалось, заслуживает особого одобрения.
An indicator of forest health that is often suitable in tropical regions is the amount of post-logging woody debris after timber extraction, as excessive amounts of woody debris leave forests in a highly fire-prone state by lowering the forest's buffering capacity against fires29 and also provide insect breeding sites. Одним из показателей состояния здоровья лесов, который зачастую пригоден в тропических регионах, является объем лесосечных отходов после лесозаготовок, поскольку чрезмерный объем древесных отходов создает в лесах весьма пожароопасную обстановку, снижая степень их сопротивляемости пожарам29, а также образует места для размножения насекомых.
All streams will be optimized for less viewer buffering. Все трансляции будут оптимизированы с уменьшенным временем буферизации.
Understanding this book is beyond my capacity. Понять эту книгу свыше моих сил.
If you experience buffering problems with a video app such as Netflix, first try testing your connection to Xbox Live. Если при использовании такого приложения для воспроизведения видео, как Netflix, возникает проблема буферизации, сначала проверьте подключение к службе Xbox Live.
This book is within the capacity of young readers. Эта книга доступна пониманию молодых читателей.
If you still experience buffering problems, delete the Saved Game data for the app. Если проблема буферизации не устранена, удалите данные о сохраненных играх для данного приложения.
This factory's productive capacity is 250 cars a week. Производственная мощность этого завода составляет 250 автомобилей в неделю.
Enable video boost in the data-savings menu, and Opera Mini will rescue clips from stalling, reduce buffering and keep your data plan in check. Включите видеоускорение в меню экономии данных, и Opera Mini будет показывать видеоклипы без задержек, почти без буферизации и с минимальным расходом трафика.
Our factories are working at full capacity. Наши заводы работают на полную мощность.
Currently, keyframes are not being sent often enough, which can cause buffering. The current keyframe frequency is X seconds. Сейчас ключевые кадры отправляются недостаточно часто – с разрывом в X с. Из-за этого просмотр может идти с буферизацией.
He has no capacity to be a teacher. У него нет способностей чтобы быть учителем.
Opera Max’s unique technology compresses videos without any significant loss in quality, and reduces buffering and lag. Уникальная технология Opera Max позволяет сжимать видео без заметной потери качества, ускоряет буферизацию и предотвращает задержки.
The factory is running at full capacity. Завод работает на полной мощности.
Fired when video recovers from buffering. Извлечение видео из буфера.
It seems you have been too optimistic about the take-up capacity of the market. Очевидно, Вы несколько переоценили емкость рынка.
The app uses cloud-based technology to cut down buffering and stalling, while you watch video on the go. Для сжатия используется облачная технология, благодаря чему вы можете смотреть видео на ходу с минимальными задержками и буферизацией.
Because of the reasons mentioned earlier we currently have free marketing capacity and would be in a position to market your products in this region at short notice. По причинам, названным выше, расширились наши возможности реализации, что позволяет в короткие сроки разместить Вашу продукцию.
Reduce video buffering and stalling Смотрите видео без долгой буферизации и задержек
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.