Sentence examples of "возможности" in Russian

<>
Но меня поразили упущенные возможности. What I am struck by is the path not taken, the lost opportunity.
Имеются возможности, которые сейчас обсуждаются. The - there are possibilities which are being discussed.
Возможности в этом плане ограничены. Capacity is stretched.
Так что, производственные возможности налицо. So, the production capability is there.
возможности электронного хранения и поиска документов ability to store and search documents electronically
Расширение ЕС: Возможности и ошибки EU Enlargement: Options and Mistakes
У этой девушки не было возможности. That girl never stood a chance.
Как расширить возможности консоли Xbox? Want to extend the power of your Xbox?
расширить возможности получения профессиональной подготовки, в том числе детьми, не имеющими законченного среднего образования; Offer more facilities for vocational training, including for children who do not complete secondary education;
Пока были проведены три теста для изучения возможности реализации проекта. Three dry runs have so far tested out the feasibility of the NSTC.
Сделаю это при первой возможности. I will do it on the first occasion.
Эрнест отозвался о достигнутом соглашении с умеренным оптимизмом, отметив, что оно открывает новые возможности. Earnest offered tempered optimism about an agreement that he said provided a “moment of opportunity.”
Возможности для проверки программного обеспечения и интеграции прикладных программ Facility to test software and application integration
Я не представляю такой возможности. I do not foresee that eventuality.
В этой Вселенной и этой жизни, с присущей ей двойственностью: существуем мы или нет и кто мы такие - именно истории, которые мы себе рассказываем, определяют возможности нашей жизни. In this universe, and this existence, where we live with this duality of whether we exist or not and who are we, the stories we tell ourselves are the stories that define the potentialities of our existence.
Возможности хеджирования для уменьшения рисков Hedging opportunities for limited risks
Различия, свободы, варианты выбора, возможности. Differences, freedom, choices, possibilities.
Китайские возможности и руководство страны изменялись». You had a China that was changing in capacity and leadership.”
Как бы это изменило возможности хирурга? How would that change the capabilities of the surgeon?
Только вот возможности эти не безграничны. But that ability is not unlimited.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.