Usage examples of "chemical cure" in English with translation to Russian

<>
Naturally, they encourage us to diagnose eating, sleeping, or feeling too much (or too little) as illnesses requiring a chemical cure. Естественно, они потакают тому, чтобы мы ставили диагнозы таких заболеваний, как чрезмерное (или недостаточное) принятие пищи, сон или выражение чувств, для которых необходимо лечение химическими препаратами.
Well if we can embed biological and chemical networks like a search engine, so if you have a cell that's ill that you need to cure or bacteria that you want to kill, if you have this embedded in your device at the same time, and you do the chemistry, you may be able to make drugs in a new way. Если мы можем внедрить биологические и химические сети как особые поисковые системы, если у нас есть больная клетка, которой требуется лечение или бактерия, которую нужно уничтожить, и если это встроено в ваш прибор, в то же время вы проводите химические реакции, вы сможете делать лекарства принципиально новым способом.
However, delivery of non-conforming documents (false certificate of origin and faulty certificate of chemical analysis) has been found not to constitute fundamental breach if the buyer itself can easily cure the defect by requesting correct documents from the producer. Однако, поставка несоответствующих документов (фальшивый сертификат о происхождении и ошибочный сертификат о проведении химического анализа), как было установлено, не является существенным нарушением, если сам покупатель может легко исправить имеющийся недостаток, обратившись к производителю с просьбой прислать правильную документацию10.
It is cheaper than chemical fertilizers. Он был дешевле, чем химические удобрения.
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness. Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра.
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports. Химические продукты отвечают за около две трети нашего экспорта.
This medicine will cure your headache immediately. Это лекарство быстро избавит тебя от головной боли.
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding. Насколько мне известно, данное химическое вещество не позволяет микробам размножаться
That doctor may cure him of his cancer. Доктор может вылечить его от рака.
When matter is changed chemically, chemical energy is given off. Когда вещество химически изменяется, то выделяется химическая энергия.
Many people believe acupuncture can cure diseases. Многие люди считают, что иглоукалывание может исцелять от болезней.
The chemical formula for water is H-O-H. Химическая формула воды - H-O-H.
We can cure some types of cancer. Мы можем лечить некоторые виды рака.
Astrophysicists from the University of California, Santa Cruz have studied turbulent mixing and its effect on chemical homogeneity in star clusters. Астрофизики из Калифорнийского университета в Санта-Крузе изучили турбулентное перемешивание и его влияние на химические однородности в звездных скоплениях.
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. Надеюсь, учёные скоро отыщут лекарство от СПИДа.
Syria has destroyed its chemical weapons making ability, watchdog group says Сирия уничтожила свои средства изготовления химического оружия, говорит наблюдательная группа
This medicine will cure you of your skin disease. Это лекарство вылечит ваше кожное заболевание.
"This has been a topic for many years and hasn't fundamentally changed through the current discussion," says Kurt Bock, chief executive of chemical maker BASF. "Это было предметом обсуждения многие годы и существенно не изменилось в текущей полемике", - говорит Курт Бок, главный исполнительный директор химической компании BASF.
This medicine may cure him. Возможно это лекарство его вылечит.
Destruction of the equipment means that Syria can no longer produce new chemical weapons. Уничтожение оборудования означает, что Сирия не может больше производить новое химическое оружие.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!