Usage examples of "color list" in English with translation to Russian

<>
In the Color list, select a color. В списке Цвет выберите нужный вариант.
Select the Color list, and then select one of the following: Щелкните список Цветная и выберите один из следующих вариантов:
In the Color list, choose the color that you want, and then click OK. В списке Цвет выберите нужный цвет и нажмите кнопку ОК.
Click the arrow to open the Color list, and under Theme Colors, select the white color. Щелкните стрелку, чтобы открыть список Цвет, и в разделе Цвета темы выберите белый цвет.
To provide some color on this list, the convergence of the first three creates a quintessential bearish “Gartley 222” pattern, which projects a higher likelihood of a near-term top in the 1315-8 zone. Чтобы внести некоторую ясность в этот список, схождение первых трех пунктов образует медвежью модель «Гартли 222», которая предполагает более высокую вероятность формирования краткосрочной верхушки в зоне 1315-8.
This procedure shows you how you can set the alignment, numbering, background color and more on the text under list column headings. В приведенной ниже процедуре описан порядок настройки выравнивания, нумерации, цвета фона и многих других параметров текста под заголовками столбцов.
How can I color cells based on a data validation list selection? Как изменять цвет ячеек в соответствии со значением, выбранным в списке проверки данных?
To assign a color category to a message from the message list, right-click the message. Чтобы назначить цветовую категорию сообщению в списке, щелкните его правой кнопкой мыши.
You can't assign a color category to a message from the reading pane or from the message list if you're using Conversational View in Outlook 2016. В режиме "Беседы" Outlook 2016 невозможно назначать цветовые категории сообщениям в области чтения или в списке сообщений.
The color codes that you specify are used in the Absence administration form, where you can view a list of the workers who have violated absence validation rules. Указанные цветные коды используются в форме Администрирование отсутствия, где можно посмотреть список работников, нарушивших правила проверки отсутствия.
To assign a color category from the reading pane or an open message, select Categorize from the Tags group on the ribbon and then select a category from the list. Чтобы назначить цветовую категорию в области чтения или открытом сообщении, нажмите кнопку Задать категории в группе Теги на ленте, а затем выберите категорию в списке.
In the list of color schemes, the Office theme colors are at the top. В списке цветовых схем цвета нашей стандартной темы Office приведены в самом верху.
Conditional formatting is a way to make the incoming messages that meet defined conditions stand out in the message list by using color, fonts, and styles. Условное форматирование — удобный способ выделять входящие сообщения, соответствующие заданным критериям. Для таких писем можно использовать определенные цвета, шрифты и стили.
In the Set Quick Click dialog box, in the list, choose a color category. В диалоговом окне Задание параметров щелчка выберите в списке цветовую категорию.
In the corresponding dropdown list, you can select a color you want from the available ones: В соответствующем выпадающем списке можно выбрать один из предустановленных цветов:
In the Name list, click the name of a color category, and then click Rename. В списке Имя выберите название цветовой категории и щелкните Переименовать.
In the Name list, type the new name for the color category. В списке Имя введите новое имя для цветовой категории.
In the Name list, select the check box for a color category. В списке Имя установите флажок рядом с нужной цветовой категорией.
The anthropologist Donald Brown has tried to list them all, and they range from aesthetics, affection and age statuses all the way down to weaning, weapons, weather, attempts to control, the color white and a worldview. Антрополог Дональд Браун пытался их перечислить, и они простираются от эстетики, любви, и возрастных статусов до таких понятий, как: победа, оружие, погода, методы контроля, белый цвет и картина мира.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!