Usage examples of "deceptive course" in English with translation to Russian

<>
And what a trained interrogator does is they come in and in very subtle ways over the course of several hours, they will ask that person to tell that story backwards, and then they'll watch them squirm, and track which questions produce the highest volume of deceptive tells. И опытные следователи ненавязчиво всё больше и больше углубляются в подробности на протяжении нескольких часов, они просят допрашиваемого рассказать эту же историю в обратном порядке, и смотрят, как он нервничает, выясняя, какие вопросы вызывают самый обильный поток лжи.
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life. Одно из важных различий между японцами и американцами — это то, что японцы склонны выбирать надежный путь в жизни, в то время как америкацы предпочитают испытывать жизнь и бросать ей вызов.
Appearances are deceptive. Внешность обманчива.
The car veered from its course. Машина отклонилась от своего курса.
(Given that a handful of banks are currently under investigation by the SEC for deceptive quoting practices, a changing of the guard probably isn’t such a bad thing!) (Учитывая, что SEC в настоящее время расследует дела группы банков за обман при котировании, такая смена караула, вероятно, окажется не столь плохой!)
In the course of the twentieth century all this changed. В течение двадцатого века это всё изменилось.
The other is the inherently deceptive nature of the stock market. Второе обстоятельство — обманчивость, присущая самой природе рынка акций.
This year we offer the same language course as last year. В этом году мы предлагаем тот же языковой курс, что и в прошлом году.
Reporting spam or deceptive content: Как сообщить о спаме и ложном контенте
"I'm in an Armani store buying a suit, of course," Dima replied. —Естественно, я в магазине Армани покупаю костюм,—ответил Дима.
Include deceptive text that incentivises people to click on your advert Добавлять обманчивый текст, который побуждает людей нажимать рекламу
Of course, I will go there with you. Разумеется, я пойду туда с тобой.
Covers can't be deceptive or misleading, or infringe on anyone else's copyright. Обложки, вводящие пользователей в заблуждение или нарушающие чьи-либо авторские права, недопустимы.
So what is the secret to a school course in mathematics being conservative? Так в чём же секрет консервативности школьной программы по математике?
Site owner: If you own a site marked as dangerous or deceptive, you can change your website and request a review. Владельцам сайтов. Если ваш сайт помечен как опасный или подозрительный, внесите необходимые изменения и запросите проверку.
Scotland has set itself on a course to obtain independence from London. Шотландия взяла курс на достижение независимости от Лондона.
Adverts must not contain spyware, malware or any software that results in an unexpected or deceptive experience. Реклама не должна содержать шпионское ПО, вредоносное ПО или любые другие программы, которые могут привести к неожиданным последствиям или обману пользователей.
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century. Афганистан и Иран в ХХ веке несколько раз меняли свои государственные гимны.
D. Pages must not contain false, misleading, fraudulent or deceptive claims or content. Г. Страницы не должны содержать ложные, неверные, мошеннические или вводящие в заблуждение заявления и материалы.
"Would you mind opening the window?" "Of course not." «Вы не против, если я открою окно?» «Вовсе нет.»
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!