Exemples d'utilisation de "gas platform" en anglais

<>
The main sea-based sources of marine litter are: merchant shipping, ferries and cruise liners; fishing vessels; military fleets and research vessels; pleasure craft; offshore oil and gas platforms; and aquaculture installations. Главными морскими источниками морского мусора являются: торговое судоходство, паромы и круизные суда, военные флоты и научно-исследовательские суда, развлекательные суда, морские нефтяные и газовые платформы, а также предприятия аквакультуры.
Throw you off the platform at night, let a gas valve go, and no one would care. Скинуть ночью с платформы, оставить открытым газовый вентиль, и никому не будет до этого дела.
By doing so, they increased the quota of Gazprom and gave them a much larger position in the spot market traded on the PRISMA platform, Europe's leading gas trading system. Таким образом, они увеличили квоту Газпрома и предоставили ему гораздо более широкую позицию на спотовом рынке, на платформе PRISMA, ведущей европейской газовой торговой системе.
We're running out of gas. У нас кончается бензин.
Nakido is a file sharing platform. Nakido — платформа для обмена файлами.
Don't forget to turn off the gas before going out. Не забудь перед уходом выключить газ.
What platform does the train leave from? От какой платформы отходит поезд?
The price of gas is rising. Цены на бензин растут.
Your train leaves from Platform 10. Ваш поезд уходит с десятой платформы.
I forgot to turn off the gas! Я забыл выключить газ!
Which platform is it on? На какой он платформе?
This room smells of gas. В этой комнате пахнет газом.
The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform. Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities. Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
I met him at the end of the platform. Я встретил его в конце платформы.
Don't forget to turn off the gas before leaving the house. Перед тем как выйти из дома не забудьте выключить газ.
What platform does it leave from? С какой платформы он отправляется?
Toxic gas is being vented into the bunkers. Ядовитый газ нагнетается в бункеры.
What platform does the train arrive at? На какую платформу прибывает поезд?
I was almost home when the car ran out of gas. Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !