Usage examples of "ladies' wear" in English with translation to Russian

<>
Well, naughty ladies wear plaid. А, озорница надела шотландскую юбочку.
Ladies, make sure not to wear metallic, as the queen will be wearing gold. Девушки, только не надевайте ничего металлических расцветок, потому что королева будет в золотом.
And so I asked these two ladies, and the one lady told me, "Well, you should definitely wear 'Ballet Slippers."" "Well, what does it look like?" И я спросила двух девушек. И одна из них сказала: "Вам определенно стоит взять "Ballet Slippers"". "Как он выглядит?"
And, ladies, I don't want to hear about chafing just because you're being forced to wear metal underwear. И дамы, я не хочу слышать о раздражении только, потому что вы вынуждены носить металлическое нижнее белье.
Ladies and gentlemen, welcome aboard. Дамы и господа, добро пожаловать на борт.
Cats don't wear collars. Кошки не носят ошейников.
Then what is this I wonder? If it isn't dodgy door-to-door sales then could it be a new kind of pickup technique for the ladies? Тогда что это, мне интересно? Если это не продажа товара на дому, то, может, это новый способ знакомиться с девушками?
Cosmonauts wear spacesuits. Космонавты носят скафандры.
Ladies first. Сначала дамы
You'd better wear a sweater under your jacket. Одень лучше свитер под куртку.
Ladies and gentlemen, now we start the movie. Дамы и господа, мы начинаем показ фильма.
We are liable to judge others by the clothes they wear. Мы склонны судить о других по их одежде.
He fleeced three old ladies of their meager pensions. Он выманил у трех старушек их мизерные пенсии.
We all wear uniforms to school. Мы все носим школьную форму.
Ladies and gentlemen, please sit down. Дамы и господа, садитесь пожалуйста.
Wear warm clothes. Одевайтесь потеплее.
The two ladies smiled at each other. Две леди улыбались друг другу.
He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world. Он искал ясности, запершись в кабинете - подальше от житейских волнений.
Good morning, ladies and gentlemen! Доброе утро, уважаемые леди и джентельмены.
Good leather will wear for years. Хорошая кожа будет носиться годы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!