Ejemplos del uso de "luxury" en inglés con traducción "роскошный"

<>
"Like in a luxury store" "Как в роскошном магазине"
Master, he leads a life of luxury. Повелитель, у него роскошная жизнь.
At 30 you're dreaming of a life of luxury. В 30 мечтаете о роскошной жизни.
"I felt like I was in a luxury store," he recalls. "Я чувствовал себя как в роскошном магазине", - вспоминает военный.
Neither Merkel nor her husband has exhibited the slightest penchant for luxury. Ни Меркель, ни ее муж не демонстрировали ни малейшей склонности к роскошной жизни.
One of the most expensive luxury foods by weight in the world. Один из наиболее дорогих и роскошных продуктов в мире.
Hypocrites like Kingston Tanner, living in his luxury mansion, will be exposed. Лицемеры, как Кингстон Таннер, живущие в своих роскошных особняках, будут разоблачены.
There was only so much to go around for ‘luxury fleet’ projects.” Было очень много споров по поводу „роскошных" проектов во флоте».
Maserati say that, unlike any other big 4x4, it has a luxury atmosphere. В Maserati сказали, что в отличие от любого другого большого 4 х4, она имеет роскошную атмосферу.
I didn't meet a rich husband who gave me a life of luxury. Я не встретила богатого мужа, который обеспечил бы мне роскошную жизнь.
On the seat next to him is the luxury brand, a leather attaché case. На сиденье рядом с ним лежит кожаный дипломат роскошной фирмы.
It is a luxury liner with a very exclusive passenger list, most of whom disembark engaged. Это роскошный лайнер с очень особым списком пассажиров, большинство из которых сойдут с него помолвленными.
Sure it has the Bolshoi and pristine Red Square with its luxury shopping at the Tsum. Конечно, в Москве есть Большой театр и безупречная Красная площадь с роскошными магазинами ЦУМа.
The transaction made Tariko the neighbor of another wealthy Russian with a taste for Florida luxury living. Сделка сделала Тарико соседом другого российского богатея, испытывающего склонность к роскошному житью во Флориде.
I know it's not a luxury movie cinema yet, but we have a full supply of Red Vines. Я знаю, что это пока не роскошный кинозал, зато у нас много красного вина.
His goal was to rejuvenate the iconic trademark, converting it into a luxury brand that sold gemstones and other accessory products. Его целью было омолодить известную традиционную марку, превратив ее в роскошный бренд, продающий драгоценные камни и другие сходные товары и аксессуары.
Saudi monarchs who jet around the world in luxury may gain a measure of safe haven behind the mobs of rock throwers. Саудовские монархи, летающие по миру в своих роскошных реактивных самолетах, видимо, чувствуют себя в определенной безопасности за толпами разъяренных камнеметателей.
The drivers of both the tractor and the metallic-silver luxury car were 45-year-old women, but any similarity between them ended there: И водитель трактора и водитель роскошной машины серебристого цвета были 45-и летними женщинами, но на этом сходство между ними заканчивалось:
In early June, I found a recently opened complex of expensive restaurants opposite the new luxury Grand Hotel in Shiraz packed with affluent customers. В начале июня, я нашел недавно открывшийся комплекс дорогих ресторанов напротив нового роскошного Grand Hotel в Ширазе, заполненных состоятельными клиентами.
A March 5 article in The Post portrayed a nation whose ruling family appears to own $75 million worth of luxury villas in Dubai. 5 марта в статье в The Post мы были изображены как нация, правящая семья которой владеет роскошной виллой в Дубаи стоимостью 75 миллионов долларов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.