Exemples d’usage de "objections" en anglais avec traduction en russe

<>
None of these objections is persuasive. Ни одно из этих возражений не кажется убедительным.
How to respond to these objections? Как отвечать на эти возражения?
Substantive validity of acceptances and objections Субстантивная действительность принятия и возражения
But these objections simply prove the point. Однако эти возражения лишь доказывают, что предостережения обоснованы.
Ismael had heard these objections many times before. Исмаэль уже неоднократно слышала все эти возражения.
Ukrainian objections to this are not mere pedantry. И возражения украинцев в этом случае не просто педантизм.
I would like to add two more objections. Мне бы хотелось добавить еще два возражения.
Let’s take these objections one at a time. Давайте рассмотрим эти возражения по очереди.
Moral and ideological objections, therefore, are to be expected. Это означает, что можно ожидать моральных и идеологических возражений.
Of course, amendments and objections to the draft should be expected. Безусловно, стоит ожидать того, что в проект будут внесены правки и возражения.
But the main objections cannot be addressed by the WTO itself. Но главные возражения не могут быть адресованы самой ВТО.
Late objections might produce certain legal effects which should be specified. Последующие возражения могут вызывать определенные юридические последствия, которые следует указать.
If the fence followed the 1967 boundary there would be few objections. Пройди стена по границе 1967 г., возражений бы не было.
The objections of industry rest on the narrow issue of added financial cost. Возражения со стороны фармацевтической промышленности основаны на узком вопросе дополнительных финансовых издержек.
The Algerian delegation reiterated its general views on and objections to the proposed document. Делегация Алжира вновь изложила свое общее мнение в отношении предложенного документа и имевшиеся у нее возражения.
One of the principal objections to the dominant or effective nationality principle is its indeterminacy. Одним из главных возражений против принципа преобладающего или эффективного гражданства является его неопределенность.
When challenged by other countries or UN organizations, the US has brushed aside their objections. Когда другие страны или организации системы ООН оспаривают подобные действия, США просто отметают их возражения.
Typically, special expedited procedures are available so that objections may be quickly heard and dealt with. Обычно имеются специальные процедуры упрощенного производства, позволяющие быстро провести разбирательство по таким возражениям и принять соответствующие меры.
His Slovak counterpart František Šebej put it bluntly: “I do not understand the objections to Tusk. Его словацкий коллега Франтишек Шебей выразился резче: «Я не понимаю возражений против Туска.
Some authors propose to consider that “these extended objections are, in fact, reservations (limited ratione personae). Некоторые авторы предлагают считать, что «эти расширительные возражения по сути являются оговорками (ограниченными ratione personae)».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !