Usage examples of "pops up" in English with translation to Russian

<>
A box pops up asking you to confirm this action. Появится всплывающее окно с запросом на подтверждение этого действия.
Yeah, we shut it down, another one pops up a block away. Да, мы его прикроем, и другой откроется в соседнем квартале.
We knock down one side, and another one pops up. Мы отрываем одну голову, тут же появляется другая.
When the dialog box pops up, check the box for “I understand and want to delete.” В открывшемся диалоговом окне установите флажок "Подтверждаю удаление".
A message pops up that says there was a problem restoring the account. Появится всплывающее сообщение о проблеме при восстановлении учетной записи.
In the dialogue box that pops up, click Change in the Email tab, and enter your App Password in the password field. В открывшемся окне перейдите на вкладку "Электронная почта" и нажмите Изменить. Введите пароль приложения в соответствующее поле.
Then, right-click the selection, or just point to it, and the mini-toolbar pops up. Затем щелкните выделенный фрагмент правой кнопкой мыши или просто наведите на него указатель. Появится мини-панель инструментов.
Connected as a media device shows in your YotaPhone's notifications drawer, and a window pops up on the computer screen in a few seconds. На панели уведомлений смартфона YotaPhone появится значок Подключен как устройство хранения данных, а через несколько секунд на экране компьютера откроется всплывающее окно.
A window with the message Camera connected pops up on the computer screen in a few seconds. Через несколько секунд на экране компьютера появится сообщение о подключении камеры.
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. Преступником автор назначает персонажа, который ни с того ни с сего появляется в последней главе этой книги.
Remove the outline of the shape: right-click the shape and then click the Outline button that pops up. Удалите контур фигуры: щелкните ее правой кнопкой мыши и нажмите появившуюся кнопку Контур.
I am going to select the text, and then, this little mini menu pops up, and I can change the Font Color. Выделите текст, после чего появится небольшое всплывающее меню, в котором можно изменить цвет шрифта.
On the list that pops up, select the people and circles you'd like to share with. tap Done at the bottom. В появившемся списке выберите людей и круги, а затем нажмите Готово внизу.
To remove people and circles: On the list that pops up, uncheck the people and circles you want to stop sharing with. Чтобы закрыть доступ, в появившемся списке снимите флажки напротив нужных пользователей или кругов.
To add people and circles: On the list that pops up, select the people and circles you'd like to start sharing with. Чтобы открыть доступ, в появившемся списке установите флажки напротив нужных пользователей или кругов.
I want you first of all when it pops up on the screen to notice that the two holes are perpendicular to each other. Как только она появится на экране, обратите внимание, что эти два отверстия перпендикулярны друг другу.
With newly designed graphics from Gapminder, Rosling shows us the magic that pops up when economic growth and electricity turn a boring wash day into an intellectual day of reading. С помощью новых графических инструментов из Gapminder, Рослинг демонстрирует магию, появляющуюся, когда экономический рост и электричество превращают скучный день стирки в день интеллектуального чтения.
Friday, he'll pop up like a jack-in-the-box. В пятницу появится, как чёртик из табакерки.
I ran a search, and this popped up. Я просто вбила ее в поиск - и он выскочил.
If the file hasn't been assigned, it will pop up a dialog to select one. Если программа для открытия файла не назначена, появится диалоговое окно для ее выбора.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!