Verwendungsbeispiele von "up and down arrow" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Then use the up and down arrow keys to read by paragraph and the left and right arrow keys to read by character. Затем используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ для чтения текста по абзацам, а клавиши СТРЕЛКА ВЛЕВО и СТРЕЛКА ВПРАВО для посимвольного чтения.
For example, turn on Scan Mode and use the up and down arrow keys to read by paragraph and Caps lock + O or Caps lock + Shift + O to read by line. Например, включите режим сканирования и используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ для чтения по абзацам, а клавиши CAPS LOCK + O или CAPS LOCK + SHIFT + O для чтения по строкам.
To locate the distribution group you just created, use the Up Arrow and Down Arrow keys. Чтобы перейти к только что созданной группе рассылки, используйте клавиши со стрелками вверх и вниз.
To turn off a new rule, press the Tab key to tab through the elements of the rules content area of the page, use the Up Arrow and Down Arrow keys to select a rule, and then press Spacebar. Чтобы отключить его, нажимайте клавишу Tab для перехода между элементами области содержимого правила, выберите правило с помощью стрелок вверх и вниз, а затем нажмите клавишу ПРОБЕЛ.
When using scan mode, pressing the up and down arrow keys now navigates text by paragraph instead of by line. При использовании режима сканирования нажатие клавиш вверх и вниз теперь приводит к перемещению по тексту по абзацам, а не строкам.
Oh, do they really make you run up and and down all these stairs? Они заставляют тебя бегать вверх и вниз по этой лестнице?
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
In the list of admin role groups, to move between and select the name of a group, use the Up Arrow and Down Arrow keys. Чтобы выбрать имя в списке групп ролей администраторов, используйте стрелку вверх и стрелку вниз.
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. У него есть привычка кивать головой, когда он слушает разговор.
Or, press the Up arrow key and Down arrow key to move through suggestions and press Enter to select one. Либо используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ для перемещения по рекомендациям и ВВОД для их выбора.
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth. При землетрясении земля может колебаться вверх-вниз или вперёд и назад.
To locate the distribution group you want to edit, use the Up Arrow and Down Arrow keys and then press Enter. Чтобы перейти к группе рассылки, которую необходимо изменить, используйте клавиши со стрелкой вверх и вниз. Затем нажмите клавишу ВВОД.
Up and down the country, in myriad chemistry lessons, pupils have perched their Bunsen burners on asbestos mats. По всей стране, на бесчисленных уроках химии, школьники устанавливали свои горелки Бунзена на асбестовые подставки.
Use the UP ARROW and DOWN ARROW keys to select the setup option that you want, and then press ENTER. Для выбора необходимого параметра установки используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ, а затем нажмите клавишу ВВОД.
Finally note that negative indicator values (and their corresponding downward price predictions) were flipped and combined with the positive values. (My algorithm treated up and down exactly the same.) И, наконец – отрицательные значения индикатора (и соответствующие убывающие прогнозы цены) были перевернуты и объединены с положительными (мой алгоритм одинаково рассматривал движение вверх и вниз).
It tends to follow gold, but with much bigger reactions both up and down. Дело в том, что серебро имеет тенденцию повторять стиль движения золота, но с гораздо значительными изменениями в цене как вверх, так и вниз.
When turned on, use the Up arrow key and Down arrow key to navigate apps and webpages. Если режим включен, используйте клавиши "СТРЕЛКА ВВЕРХ" или "СТРЕЛКА ВНИЗ" для навигации по приложениям и веб-страницам.
This is because the standard deviation does not discriminate between up and down volatility. Происходит это в силу того, что стандартное отклонение является абсолютной величиной волатильности.
Up arrow and down arrow Стрелка вверх и стрелка вниз
The standard deviation is the blue line that goes up and down, indicating whether price movement in the past is higher or lower than the current price movement. Стандартное отклонение – это синяя линия, которая перемещается вверх и вниз в зависимости от того, больше или меньше ли предыдущие ценовые маневры по сравнению с текущим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!