Ejemplos de uso de "какую" en ruso con traducción al francés

<>
Какую женщину мы называем красивой? À quoi doit ressembler une jolie femme ?
Так какую же альтернативу видит рынок? Mais alors, que pense le marché ?
Вот какую планку он поставил нам. C'est le niveau de difficulté qu'il nous a présenté.
Какую же роль в развитии сыграл кишечник? Maintenant comment l'intestin a-t-il concrètement participé à ce développement?
Задумайтесь, какую роль в этом могут играть художники? Réfléchissez au rôle que les artistes pourraient y jouer.
Такой внешней политике, какую проводит Франция или Великобритания. Une politique extérieure, comme en France ou en Grande-Bretagne
Вот какую позицию занимает в настоящее время Мексика: Voici où en est le Mexique aujourd'hui :
Какую бы ты книгу ни читал, читай её внимательно. Quelque livre que tu lises, lis-le avec attention.
За какую цель я призываю вас выступать и бороться? En quoi fais-je appel à vous pour aller de l'avant ?
Они ни в какую не хотели браться за проект. Ils voulaient absolument ne rien avoir à faire avec ce projet.
Оказывается, всё зависит от того, какую футболку носит студент. Il s'avère que ça dépend du sweat-shirt qu'ils portent.
Итак вот какую цель мы ставим в 2010 году. C'est donc ce vers quoi l'on tend avant 2010.
Это самая вкусная индейка, какую я когда-либо ел. C'est la dinde la plus délicieuse que j'ai jamais goûtée.
И за какую часть этой истории вам необходимо сейчас ответить? Et combien de cette Histoire doit même être la vôtre?
Дети должны были выбрать, какую стопку анаграмм они хотят решить. Les enfants ont pu choisir la pile d'anagrammes ils aimeraient faire.
Мы построили кривую обучения, почти такую же, какую делают в школах. Mais nous avons obtenu une courbe d'apprentissage nette, presque exactement la même que ce que vous pourriez obtenir dans une école.
Когда я работал над продолжением "Елизаветы", вот какую историю рассказывал сценарист. Quand j'ai fait la suite de "Elizabeth", voici l'histoire que racontait l'auteur.
Благодаря этому я узнал, какую угрозу это представляет для нашего общества. Ce qui m'a aussi amené au fait que cela représente une sérieuse menace pour notre société.
А теперь только задумайтесь, какую экономическую стоимость они предоставляют через такой опыт. Et pensez à la valeur économique que cela procure via ces expériences.
Можете себе представить, какую панику это бы посеяло в отделе новостей Fox. Alors vous pouvez imaginer la panique que cela a pu générer dans la salle de rédaction de fox.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.