Beispiele für die Verwendung von "Рода" im Russischen
Übersetzungen:
alle3500
kind1074
sort446
family115
way109
nature82
gender55
rod28
branch24
generation15
blood11
genus9
rhoda6
roda5
ilk4
kin2
andere Übersetzungen1515
У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.
Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one.
После этого в вашем профиле появится эмблема выбранного рода войск.
The logo for the service branch will appear on your edited profile.
Дети являются своего рода связующим звеном между прошлыми и нынешним поколениями, открывая перспективы на будущее.
Children thus serve as a sort of bridge between generations past and present, while representing future prospects for communities.
Этот переход ознаменовал происхождение нашего рода, Homo.
That transition marked the origin of our genus, Homo.
"Канал CNN того же рода, что и ЦТК (Центральное Телевидение Китая).
One sarcastic posting on China's popular Web portal Tianya even went so far as to say that "CNN is of the same ilk as CCTV (China Central Television).
Другого способа получить такого рода подготовку просто нет».
There is no other way to train to that.”
Крупные игроки, такие как Wikipedia, отказываются принимать пожертвования такого рода.
Major players like Wikipedia refuse donations of this nature.
Значение по умолчанию для этого поля — Мужской, что, в сущности, означает отсутствие рода.
The default value for this field is Masculine, which, in effect, means no gender.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung