Ejemplos del uso de "борьба" en ruso con traducción "fighting"

<>
Борьба с терроризмом среди мусульман Fighting Terror Among the Believers
Борьба с вирусами, защита Ceти Fighting viruses, defending the net
Борьба с терроризмом демократическим путем Fighting Terrorism Democratically
Борьба Федеральной Резервной Системы (ФРС) Fighting the Fed
Борьба с Эболой на всех фронтах Fighting Ebola on All Fronts
Борьба со словами и ложными обещаниями Fighting Words and False Promises
Борьба с инфляцией способствует экономическому росту Fighting Inflation Promotes Growth
Борьба со спамом, отправляемым в Office 365 Fighting junk email sent to Office 365
Борьба с Климатическими Изменениями от Региона к Региону Fighting Climate Change Region by Region
Время от времени борьба против Талибана была тяжелой. Fighting against the Taliban has been heavy at times.
Таким образом, борьба с "Аль-Каедой" - это не война. Thus, fighting Al Qaeda is not a war.
Дальнейшая борьба привлечет дополнительные действующие лица в общую картину (включая Турцию). More fighting will bring additional actors into the picture (including Turkey).
Борьба с недоеданием является первым шагом на пути к достижению этой цели. Fighting malnutrition is the first step toward reaching this objective.
Борьба с недоеданием означает также погружение в социальные реалии жизни в лагере. Fighting malnutrition also means navigating the social realities of camp life.
Но было бы ошибкой полагать, что борьба с антисемитизмом – единственная задача данной организации. But it would be wrong to assume that fighting anti-Semitism is the organization’s sole focus.
борьба с изменением климата, реконструкция мировой финансовой системы и поддержка устойчивого экономического развития. fighting climate change, rebuilding the global financial system, and promoting sustainable development.
В нашей недавно изданной книге "Борьба с бедностью в Соединенных Штатах и Европе: In our recent book Fighting Poverty in the US and Europe:
В результате стала очевидной борьба двух враждующих политических платформ за сердце Исламской республики. As a result, it became clear that two competing political paradigms were fighting for the soul of the Islamic Republic.
Борьба с организованной преступностью требует, чтобы государство возвратило контроль над своей собственной территорией. Fighting organized crime requires the state to recapture control over its own territory.
В то же время, борьба с выращиванием мака и/или коки - удобный политический аргумент. Fighting poppy and/or coca production, on the other hand, is an ideal political stance for politicians.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.