Beispiele für die Verwendung von "оказываться в центре внимания" im Russischen

<>
Спор вертится вокруг ширины сидений, предоставляемых на дальнемагистральных рейсах пассажирам эконом-класса, чьи интересы не всегда находятся в центре внимания авиакомпаний, при том что объем выделенного для них пространства играет ключевую роль в утверждениях об эффективности последних самолетов, предлагаемых Airbus SAS и Boeing Co. The dispute focuses on the width of seats provided on long-haul flights for economy passengers - not always the ones most courted by airlines, but whose allocated space holds the key to efficiency claims for the latest jets offered by Airbus SAS and Boeing Co.
Эти бесстрашные, талантливые и убежденные реформаторы оказались в центре внимания в постреволюционный период, который сейчас переживает Украина. These gutsy, bright, and articulate reformers are at the center of this post-revolutionary period.
России не следует особенно успокаиваться в связи с победой Дональда Трампа на выборах, отметил Джордж Робертсон, бывший генеральный секретарь НАТО. Он также добавил, что обязательства НАТО по поводу защиты своих стран-членов должны находиться в центре внимания любой будущей перезагрузки в отношениях между Вашингтоном и Москвой. Russia would be “ill-advised” to take great comfort from Donald Trump’s election, said George Robertson, a former secretary general of NATO, adding that NATO’s commitment to the defense of its member states must be at the core of any future reset in the relationship between Washington and Moscow.
Во вторник в центре внимания будет встреча по политике РБА. On Tuesday the spotlight will be on the RBA policy meeting.
Однако в центре внимания будут прогнозы персонала ЕЦБ, и мы ожидаем узнать подробности программы QE. However, the ECB staff forecasts will be illuminating and we expect to get more detail on the QE programme.
AUD/USD в центре внимания накануне выхода данных Китая, тестирует ключевой уровень AUD/USD in focus ahead of Chinese data, testing key level
Что касается остальной части недели, в то время как в пятницу отчет по занятости в США будет в центре внимания, как обычно, есть ряд важных событий перед этим. As for the rest of the week, while Friday’s US employment report will be the focus, as usual, there are a number of important data points preceding it.
Пара в центре внимания: USDTRY Pair in Play: USDTRY
В центре внимания рост Growth in focus
В центре внимания этой недели будут находиться ежеквартальные отчеты по инфляции Riksbank и Банка Англии. This week, the spotlight will be on the Riksbank and the Bank of England quarterly inflation report.
NZDUSD может быть в центре внимания, поскольку приближается время заседания РБНЗ в среду. NZDUSD could be in focus as we lead up to Wednesday’s RBNZ meeting.
В центре внимания будет доклад в Конгрессе председателя Федеральной резервной системы Джанет Йеллен о денежно-кредитной политике. The spotlight will be on Fed Chair Janet Yellen’s twice-a-year report on monetary policy to Congress.
Греция снова в центре внимания. Greece the focus of attention again
Не удивительно, что на этой неделе в центре внимания оказалась пара USDMXN, курс которой резко поднялся после неожиданного решения Банка Мексики. Not surprisingly, our EM Pair in Play for this week is the USDMXN, which has rocketed higher since the Banxico’s surprising rate cut.
В центре внимания FTSE накануне публикаций данных Китая; в разгаре сезон отчетности по доходам США FTSE in focus ahead of Chinese data; US earnings kick into higher gear
Пара в центре внимания: USDJPY Pair in Play: USDJPY
При этом ожидается ряд очень важных объявлений в основных странах развивающихся рынков, которые, вероятно, будут в центре внимания на этой неделе. That said, there are a number of high-impact announcements out of major emerging markets countries that could steal the headlines this week.
В конце американской сессии будет заседать Резервный банк Новой Зеландии, в центре внимания будет новая политика РНЗ. RBNZ meets too Near the close of the US session, the spotlight will be on the Reserve Bank of New Zealand policy meeting.
Учитывая интерес инвесторов к китайским онлайн магазинам, в частности перед предстоящим IPO Alibaba, отчет по доходам JD окажется в центре внимания. Given investor interest in Chinese online shopping firms, particularly ahead of the imminent Alibaba IPO, JD’s earnings report is likely to be a closely watched event.
Евро будет в центре внимания завтра утром, поскольку в Германии и Франции выйдут показатели ВВП. The euro will be in focus tomorrow morning as Germany and France release their GDP numbers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.