Ejemplos del uso de "окнах" en ruso
Нажмите кнопку ОК в диалоговых окнах Шрифт, Подписи и бланки и Параметры Outlook.
Click OK on the Font, Signatures and Stationery, and Outlook Options boxes.
Для того, чтобы в наших окнах продолжал гореть свет, таким решением является ядерная энергия.
If we're going to keep the lights on, nuclear is that solution.
Эти переменные должны быть созданы в форме Переменные моделирования перед их включением в модели продуктов и представлении в окнах.
Before they can be included in product models and presented in user dialog boxes, these variables must be created in the Modeling variables form.
Если мы хотим, чтобы свет в наших окнах продолжать гореть, нам нужно такое решение, которое будет продолжать генерировать энергию всё время.
So if we want to keep the lights on, we actually need a solution which is going to keep generating all of the time.
Этой зимой в окнах построенного на русские деньги квартала небоскребов на Манхэттене свет не горел. Зачем, это же не дома, а сейфовые ячейки.
The Manhattan tower blocks built with Russian money remain dark this winter; they’re safe-deposit boxes, not homes.
Вместо этого они выводятся в отдельных окнах Excel.
Instead, they are shown as separate Excel windows.
Для получения дополнительных сведений см. раздел Об окнах времени.
For more information, see About time windows.
Ну, нет никаких признаков взлома на дверях и окнах.
Well, there's no sign of forced entry on your door or windows.
Еще один способ — использовать VPN только в приватных окнах.
Alternatively, you can choose to use the VPN feature in private windows only.
В окнах таблиц дважды щелкните поля, которые необходимо обновить.
Double-click the fields that you want to update in the table windows.
Сигнализация на всех коммуникациях, окнах, дверях, и замкнутая система видеонаблюдения.
Alarms at every entry point, windows, doors, and a full closed-circuit camera system.
Так, я проверил все решетки на окнах, все болты хорошо затянуты.
I checked all the window grates, no loose bolts.
При открытии позиции вы можете установить данные уровни в специальных окнах.
When opening a position, you can establish these levels in special windows.
Мы не могли оставаться в помещении, среди мешков с песком на окнах,
We could not possibly stay indoors, with all these sandbags at the windows.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad