Ejemplos del uso de "платой" en ruso con traducción "charge"

<>
Поправка, внесенная в Закон об электроснабжении в 2001 году, преследует цель контролировать и сопоставлять плату за пользование линиями в сельской местности с платой в городах для обеспечения их соизмеримости. An amendment to the Electricity Act in 2001 means that line charges for rural areas will be monitored and compared with urban charges to ensure comparability.
Один-два евро - это не так уж много, по сравнению с платой за парковку, эксплуатационными расходами и т.д. Поэтому можно ожидать, что водители не будут против этой весьма небольшой платы. Now, one or two euros, that isn't really a lot of money, I mean compared to parking charges and running costs, etc., so you would probably expect that car drivers wouldn't really react to this fairly small charge.
При этом, однако, понимается, что Суд не требует освобождения от налогов, являющихся фактически не чем иным, как платой за коммунальные услуги, взимаемой по фиксированной ставке из расчета предоставленных услуг, которые могут быть конкретно названы, определены и расписаны. It is understood, however, that the Court shall not claim exemption from taxes which are, in fact, no more than charges for public utility services, provided at a fixed rate according to the amount of services rendered and which can be specifically identified, described and itemized.
При этом понимается, однако, что Суд не требует освобождения от налогов, являющихся фактически не чем иным, как платой за коммунальные услуги, взимаемой по фиксированной ставке из расчета предоставленных услуг, которые могут быть конкретно названы, определены и расписаны. It is understood, however, that the Court shall not claim exemption from taxes which are, in fact, no more than charges for public utility services, provided at a fixed rate according to the amount of services rendered and which can be specifically identified, described and itemized.
Плата за вход просто возмутительна. The cover charge is just outrageous.
Эй, входная плата за талант. Hey, the cover charge is for the talent.
ix. Плата за услуги Skype. ix. Skype Charges.
Коктейли подаются за отдельную плату. Cocktails available for a charge.
Дополнительная плата за багаж - двадцать фунтов There is an excess luggage charge of ?20.
А другие компании взимают такую плату? Do other companies charge this fee?
Брат Барс, это наша плата за обслуживание. Brother Panther, this is our service charges.
Когда мы взимаем плату за предварительный заказ When we charge you for a pre-order
Мы можем взимать плату за торговлю фьючерсами. We may charge fees for trading in futures.
Как-то круто для платы за вход. That's pretty steep for a cover charge.
СВОП-плата означает плату, рассчитанную согласно пункту 11. Swap Charge means the charge calculated in accordance with clause 11.
Вы взимаете плату за вклад или снятие денег? Do you charge any withdrawal or deposit fees?
Frontier Airlines будет взимать плату за ручную кладь Frontier Airlines to charge for carry-on baggage
Административные и оперативные расходы, включая плату за обслуживание Administration and operating expenses, including service charge
Можно ли взимать плату за модели с пользователей? Can I charge people for my models?
Подобная плата позволила Лондонскому Сити сократить заторы на 30%. Such a charge has enabled the City of London to cut congestion by 30%.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.