Ejemplos del uso de "утверждающему" en ruso con traducción "claim"

<>
Россия утверждает то же самое. Russia makes the same claim.
"Мы утверждаем, что представляем истинное правосудие. "We claim we represent true justice.
Москва утверждает, что их деятельность незаконна. Moscow claims the activities of the outlets are illegal and demands they close.
Он утверждает, что был с землянами. He claims he was with the grounders.
Утверждает, что она не ваша бабушка. Claims not to be your nana.
«Мы сломали издательскую модель, — утверждает он. “We broke the publishing model,” he claims.
Он утверждает, что путешествовал с компаньоном. He claims to have been traveling with a companion.
Вы утверждаете, что были офицером охраны. You claim to be a security officer.
Утверждал, что Краер занялся частной практикой. Claims Cryer was hanging his own shingle.
Она утверждала, что является владельцем земли. She claimed to be the owner of the land.
Он тоже утверждает, что является «воинствующим гуманистом». He, too, claims to be a militant humanitarian.
Готовы, как он утверждает, к долгой войне. And ready, he claims, for the long haul.
Никто не утверждает, что суверенитет дает иммунитет; Nobody is claiming that sovereignty confers immunity;
Он утверждает, что это совместное образовательное учреждение. He claims this is a co-educational institution.
Китайское правительство утверждает, что жители Тибета счастливы. The Chinese government claims that Tibetans are happy.
Россия утверждает, что разработала новую «умную бомбу». Russia claims to have developed an ingenious new smart bomb.
Утверждает, что у него полная потеря памяти. He claims total memory loss.
Они утверждают, что сражаются с подлым сговором. They claim that they are battling a dastardly conspiracy.
Твои противники утверждают, ты не сажаешь бутлегеров. Your adversaries claim you're not putting bootleggers in jail.
Они утверждают, что не подвозили Кейда Мэттьюса. They all claim they didn't pick up Cade Matthews.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.