Exemples d’usage de "долгого" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Исправлено выключение долгого экрана после срабатывания тревоги. Виправлено вимкнення тривалого екрану після активації тривоги.
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Главная "Долгая дорога к свободе" Книга "Довгий шлях до свободи"
Добираться от Будапешта намного дольше. Добиратися від Будапешта набагато довше.
Долги родителей переходили к детям. Борги батьків переходили до дітей.
Здесь расположены долгие километры пляжей. Тут розташовані довгі кілометри пляжів.
К дележу долга подключилась "семерка". До поділу боргу підключилася "сімка".
Дорога к подлинной независимости долга. Дорога до справжньої незалежності довга.
Мы пришли на долгую перспективу. Ми прийшли на довгу перспективу.
Транспортабельны, но долгое хранение противопоказано. Транспортабельні, але довге зберігання протипоказано.
На долгих иль на почтовых На довгих иль на поштових
"Это будет долгий судебный процесс. "Судовий процес буде дуже довгим.
Разговор у нас был долгий. Розмова у нас була довгою.
Каким управления долгом программы работы? Яким управління боргом програми роботи?
Корогодский долгое время избегал публичности. Корогодський тривалий час уникав публічності.
Дольше титул Папы Римского занимали: Найдовше титул Папи Римського обіймали:
"позитивное моральное расположение" - чувство долга; "позитивне моральне розташування" - почуття обов'язку;
Посчитал своим долгом тебе написать! Порахував своїм обов'язком тобі написати!
узун-кюй - долгая, протяжная песня; узун-кюй - тривала, протяжна пісня;
Наибольшие долги сосредоточены на предприятиях: Найбільший борг залишається на підприємствах:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !