Sentence examples of "be in agreement" in English

<>
I am in agreement with most of what he says. Je suis d'accord avec la majeure partie de ce qu'il dit.
We are pretty much in agreement. Je suis assez d'accord avec vous.
Are you in agreement with the new law? Es-tu en faveur de la nouvelle loi ?
You must be in good physical condition. Tu dois être en bonne condition physique.
She nodded her head in agreement. Elle hocha la tête en signe d'approbation.
Imagine yourself to be in his place. Mets-toi à sa place.
If two people are in agreement, one of them is unnecessary. Si deux personnes sont toujours du même avis, alors l'une d'elle est inutile.
Everything seems to be in order. Tout semble être en ordre.
She is said to be in hospital now. On dit qu'elle est à l'hôpital maintenant.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
My thoughts are in agreement with them. Mes idées sont en accord avec les leurs.
Get up early, and you'll be in time. Si tu te réveilles tôt, tu seras à l'heure.
Hurry up, and you will be in time. Dépêche-toi et tu seras à l'heure.
Hurry up, and you will be in time for the bus. Dépêche-toi, et tu seras à l'heure pour le bus.
Next thing you know, you'll be in the papers. Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
She must still be in her twenties. Elle doit encore être dans la vingtaine.
He cannot be over fifty; he must still be in his forties. Il ne peut avoir 50 ans ; il doit encore avoir dans la quarantaine.
The punishment should be in proportion to the crime. La punition devrait être proportionnelle au crime.
I wish I could be in Paris now. J'aimerais être à Paris en ce moment.
You're not supposed to be in here. Vous n'êtes pas censé être là-dedans.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.