<>
no matches found
We drove through village after village, until we got to our destination. Nous traversâmes village après village jusqu'à ce que nous atteignîmes notre destination.
At first they drove through streets of small, gray houses. Ils roulèrent d'abord dans des rues bordées de petites maisons grises.
Despair drove him to attempt suicide. Le désespoir l'a conduit à faire une tentative de suicide.
He managed to escape through a window. Il s'est arrangé pour s'échapper par la fenêtre.
They drove the adults crazy. Ils rendaient dingues les adultes.
Crows often fish through garbage. Les corbeaux fouillent souvent les ordures.
My husband and I were spinners, but our spinning company drove us to ruin. Mon mari et moi étions fileurs, mais notre filature nous a menés à la faillite.
The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban. Les traducteurs allemands, toujours en retard, n'avaient pas encore traduit cette phrase et Tom et Mary s'inquiétaient de savoir s'ils devraient passer par une autre traduction pour atteindre la phrase en lojban.
The pain of having lost his family drove him to suicide. La douleur d'avoir perdu sa famille le conduisit au suicide.
How can rattlesnakes localise their prey and track it through grass and bushes, after they wound it, if they're fully deaf? Comment le serpent à sonnette peut-il localiser sa proie et la suivre à travers herbes et buissons, après qu'il l'a blessée, s'il est complètement sourd ?
He drove carelessly and had an accident. Il a conduit imprudemment et a eu un accident.
Hey Tom, I heard through the grapevine that you and Susie are going out. Way to go! Eh Thomas, j'ai entendu dire par le téléphone arabe que toi et Suzie sortiez ensemble. Bravo !
He drove the car, listening to music on the radio. Il a conduit la voiture, en écoutant de la musique de la radio.
Only through fire is a strong sword forged. Ce n'est que par le feu que l'on forge une épée bien trempée.
Poverty drove him to steal. La pauvreté l'a conduit à voler.
Will you glance through this report? Jetterez-vous un œil sur ce rapport ?
What age was she when she first drove a car? Quel âge avait-elle lorsqu'elle conduisit une voiture pour la première fois ?
Man can be subdued through fear. L'homme peut être assujetti par la peur.
She got into the car and drove off. Elle s'introduisit dans la voiture et partit.
I want you to wait for me until I get through with work at 7. Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how