Sentence examples of "for all that" in English

<>
She is charming for all that. Elle est charmante pour tout ça.
She told him once and for all that she would not go to the movie with him. Elle lui a dit une bonne fois pour toute qu'elle n'irait pas au cinéma avec lui.
How can we make it up to you for all that you have suffered because of us? Comment pouvons-nous nous racheter de tout ce que vous avez souffert à cause de nous ?
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir.
How many men are there that wear a coat that cost a hundred francs, and carry a diamond in the head of their cane, and dine for twenty-five SOUS for all that! It seems as though we could never pay enough for the pleasures of vanity. Combien de gens ont un habit de cent francs, un diamant à la pomme de leur canne, et dînent à vingt-cinq sous ! Il semble que nous n'achetions jamais assez chèrement les plaisirs de la vanité.
Thank you very much for all you have done. Merci beaucoup pour tout ce que vous avez fait.
From all that I can collect by your manner of talking, you must be two of the silliest girls in the country. I have suspected it some time, but I am now convinced. Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu.
This is an important thing for all of you. C'est une chose importante pour vous tous.
This is all that I know about him. C'est tout ce que je sais de lui.
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. Car toute chaire est comme l'herbe et toute la gloire de l'homme comme la fleur de l'herbe.
All that you say is perfectly correct. Tout ce que vous dites est parfaitement correct.
Why don't we settle the matter once and for all? Pourquoi ne pas régler le problème une fois pour toutes ?
I can't carry all that baggage. Je ne peux pas porter tous ces bagages.
Aiming at a fair selection, the test's subject will be the same for all of you scientists of the world: write a scientific publication in English! Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais !
I cannot put up with all that noise. Je ne peux pas supporter tout ce bruit.
I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help. J'aimerais vous offrir le déjeuner pour vous remercier de toute votre aide.
All that glitters is not gold. Tout ce qui brille n'est pas or.
He decided to give up smoking once and for all. Il décida de cesser de fumer une fois pour toutes.
How did they come by all that wealth? Comment sont-ils devenus si riches ?
For all his genius he is as obscure as ever. Malgré tout son génie, il demeure aussi inconnu que jamais.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.