Sentence examples of "set in order" in English

<>
A strong wind began to set in. Un vent fort commença à souffler.
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century. Les hommes de génie sont des météores destinés à brûler pour éclairer leur siècle.
The diamond was set in a gold ring. Le diamant était enchâssé dans une bague en or.
I hurried in order to catch the first train. Je me dépêchai pour avoir le premier train.
The novel I'm writing next is set in a love hotel so I wanted to see what one actually looks like. Le prochain roman que j'écris se passe dans un love hotel c'est pour ça que je voulais savoir à quoi ça ressemblait.
I went home in order to change my clothes. Je suis allé à la maison pour changer mes vêtements.
It seems that the rainy season has set in. Il semble que la saison des pluies ait commencé.
I had my brother put this room in order. J'ai fait ranger cette pièce à mon frère.
Do you think the rainy season will set in early this year? Pensez-vous que la saison des pluies sera en avance cette année ?
I ran in order to be on time. J'ai couru pour être à l'heure.
The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris. L’histoire se déroule à Neuilly-sur-Seine, une commune française près de Paris.
Mary was attempting to push the words toward the other end of the sentence in order to dump Tom. Mary tentait de pousser les mots vers l'autre extrémité de la phrase pour faire tomber Tom.
Everything seems to be in order. Tout semble être en ordre.
Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain. Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne.
He hurried in order to get the bus. Il se hâta pour attraper le bus.
But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors. Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le coeur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées.
In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space. Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all. Mary, cette espiègle, vint coller son nom au début de cette phrase, pour ne pas en laisser le monopole à Tom, alors que ce n'était pas du tout nécessaire.
She went to France in order to study music. Elle est allée en France pour étudier la musique.
In order to conquer the centre, we'll have to alienate the left wing of the party. Pour conquérir le centre, il nous faudra nous aliéner l'aile gauche du parti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.