Ejemplos de uso de "to say nothing of" en inglés con traducción al francés

<>
He can afford to buy a house, to say nothing of a car. Il a les moyens de s'acheter une maison alors encore plus une auto.
He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses." Il dit, "Je ne dirai plus rien, parce que je déteste faire des excuses."
He who does not know any foreign language knows nothing of his own language. Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne.
Sadako wanted to say more, but her lips just didn't want to move anymore. Sadako voulait dire plus mais sa bouche et sa langue ne voulaient pas bouger.
Say nothing to no one about anything. Ne dis rien à personne à propos de quoi que ce soit.
He thinks nothing of doing it by himself. Ça ne lui dit rien de le faire lui-même.
I have something I want to say to you. J'ai quelque chose à te dire.
I could say nothing in my dad's presence. Je ne pouvais rien dire en présence de mon père.
He seems to make nothing of it. Il semble n'en rien faire.
I regret to say this. Je regrette de dire cela.
I could make nothing of what he said. Je n'ai rien compris de ce qu'il a dit.
It's very rude of you to say a thing like that. C'est très impoli de ta part de dire un truc pareil.
I regret nothing of my life. Je ne regrette rien de ma vie. [Manga]
That's a really shallow thing to say. Ça manque vraiment de profondeur.
Mary knows nothing of sewing or knitting. Marie ne connaît rien ni à la couture, ni au tricot.
I was at a loss what to say. Je ne savais pas du tout quoi dire.
You know nothing of the world. Tu ne connais rien du monde.
Everything that is too stupid to say, is sung. Tout ce qui est trop stupide pour être dit est chanté.
She told me that, without me, this life had nothing of interest for her. Elle me dit que sans moi la vie n’avait plus d’intérêt.
Strange to say, the teacher didn't scold me. Bizarrement, le professeur ne m'a pas grondé.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.