Sentence examples of "whole of" in English

<>
I doubt if a single individual could be found from the whole of mankind free from some form of insanity. The only difference is one of degree. Je doute qu'on puisse trouver un seul individu dans toute l'humanité qui soit exempt de quelque forme de folie. La seule différence est affaire de gradation.
You know that two nations are at war about a few acres of snow somewhere around Canada, and that they are spending on this beautiful war more than the whole of Canada is worth. Vous savez que ces deux nations sont en guerre pour quelques arpents de neige vers le Canada, et qu'elles dépensent pour cette belle guerre beaucoup plus que tout le Canada ne vaut.
I know the whole of the story. Je connais la totalité de l'histoire.
The chromosomes in our cells contain the whole of our genetic material. Les chromosomes de nos cellules contiennent l'ensemble de notre matériel génétique.
It's been hundreds of years since just one person could grasp the whole of scientific knowledge. Des siècles ont passé depuis qu'une seule personne pouvait saisir l'ensemble de la connaissance scientifique.
It would not be an exaggeration say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought. Il ne serait pas exagéré d'affirmer que saint Augustin eut une influence non seulement sur la religion chrétienne, mais aussi sur l'ensemble de la pensée occidentale.
This whole affair stinks to high heaven. Toute cette affaire pue au plus haut point.
The whole class was quiet. La classe entière était calme.
You got the whole pillow dirty! Tu as sali tout l'oreiller !
The whole town lay sleeping. La ville entière était endormie.
I consumed my whole energy. J'ai consommé toute mon énergie.
I slept the whole afternoon away. J'ai dormi tout l'après-midi.
My whole family is doing well. Toute ma famille se porte bien.
Between the ages of 15 and 16 he grew three whole inches. Entre quinze et seize ans, il a grandi de trois pouces entiers.
I have the conviction that a few weeks in a well-organized summer camp may be of more value educationally than a whole year of formal school work. J'ai la conviction que quelques semaines passées dans une colonie de vacances bien organisée peuvent être d'une plus grande valeur éducative qu'une année entière consacrée au travail scolaire traditionnel.
Don't you know that you are the laughingstock of the whole town? Mais tu ne sais pas que tu es la risée de toute la ville ?
My father was sad for the whole day as he had lost his wallet. Pendant toute la journée, mon père a été triste, car il a perdu son porte-monnaie.
Swimming is good exercise for the whole body. La nage est un bon exercice pour l'ensemble du corps.
The fire consumed the whole house. La maison fut ravagée par l'incendie.
From the high dune, I could see the whole island. Depuis la haute dune, je pourrais voir toute l'île.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.