Sentence examples of "Agencies" in English with translation "агентство"

<>
us, governments and aid agencies. У нас, у правительств и у агентств международной помощи.
Chapter Three: Working with Agencies Глава третья: Работа с агентствами
Creative teams at media agencies Творческие коллективы медиа-агентств
That's what PR agencies do. Этим пиар-агентства и занимаются.
Progress is being made in some agencies. В некоторых международных агентствах прогресс уже виден.
Four new anti-corruption agencies are being established. Кроме того, на Украине было создано четыре агентства по борьбе с коррупцией.
The temp agencies were asking too many questions. В агентстве задавали так много вопросов.
Source: UNDP Suva Office and international news agencies. Источник: Бюро ПРООН в Суве и международные агентства новостей.
Bankers - and the rating agencies - believed in financial alchemy. Банкиры и рейтинговые агентства верили в финансовую алхимию.
This idea of friendly relations between agencies, full disclosure. Эта идея о дружеских связях между агентствами, полное раскрытие информации.
This is why rating agencies' opinions are so valuable. Вот почему мнения рейтинговых агентств так ценны.
He's had collection agencies after him in the past. Его раньше прижимали агентства по сбору платежей.
International relief agencies are also starved for cash and resources. Международные агентства по оказанию помощи также испытывают недостаток в денежных средствах и ресурсах.
Executive orders assigning functions to different agencies were widely ignored. Различные агентства и ведомства игнорировали те обязанности, которые они должны были исполнять в соответствии с президентскими распоряжениями.
It should apply to all products that rating agencies evaluate. Он должен применяться ко всем продуктам, которые оценивают рейтинговые агентства.
I called around the agencies, cashed in a few chits. Я обзвонил пару агентств, обналичил пару чеков.
They want an end to infighting between different law enforcement agencies. Они хотят, чтобы внутренней борьбе между различными правоохранительными агентствами пришел конец.
Almost all the credit agencies have upgraded Ukraine's rating today. Почти все рейтинговые агентства повысили рейтинги Украины.
Fortunately, almost all global agencies have instituted processes for independent evaluation. К счастью, почти все глобальные агентства институализировали процедуры независимой оценки.
While spending and staffing cutbacks are likely at many federal agencies. Хотя, сокращение расходов и штатного расписания возможно во многих федеральных агентствах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.