Usage examples of "Basque separatist organisation" in English with translation to Russian

<>
Following her arrest, she was sentenced to 30 months'imprisonment on 23 February 1999 on charges of participating in a conspiracy as an alleged member of the Basque separatist organization, Euskadi Ta Askatasuna (ETA). После ареста она была приговорена 23 февраля 1999 года к 30 месяцам лишения свободы за участие в преступном сообществе в качестве предполагаемого члена организации баскских сепаратистов- Эускади Та Аскатасуна (ЭТА).
On 9 October 2000, Mr. Portero was murdered outside his house in Granada, allegedly by the Basque separatist group Euzkadi Ta Askatasuna (ETA). 9 октября 2000 года г-н Портеро был убит у своего дома в Гранаде, предположительно членами баскской сепаратистской группировки " Эскади та Аскатасуна " (ЭТА).
Following her arrest, she was sentenced to 30 months'imprisonment on 23 February 1999 on charges of participating in a conspiracy as an alleged member of the Basque separatist organization, Euskadi Ta Askatasuna (Basque Fatherland and Liberty) (ETA).c После ареста она была приговорена 23 февраля 1999 года к 30 месяцам лишения свободы за участие в преступном сообществе в качестве предполагаемого члена организации баскских сепаратистов- " Эускади Та Аскатасуна " (" Родина и свобода ") (ЭТА) c.
I know Spanish, Basque and some English. Я знаю испанский, баскский и немного английский.
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure. Для организации любого типа внутренняя гармония и единство являются важными факторами, определяющими её успех или неудачу.
The violence claimed its first American victim last month, when a separatist landmine exploded a vehicle of the civilian OSCE monitoring mission. В апреле в этом конфликте впервые погиб гражданин США, когда заложенная сепаратистами мина взорвалась под автомобилем делегации наблюдателей ОБСЕ.
I'm teaching Basque. Я учу баскский язык.
Mr Hare said he had provided his view to the YMCA NSW board that the lesson for the organisation from the "Jonathan Lord incident" was "not about reporting" by staff, and the board agreed with him. Г-н Хэйр сказал, что он представил совету YMCA Нового Южного Уэльса свое мнение о том, что урок для организации из "происшествия с Джонатаном Лордом" не "касается предоставления информации" со стороны сотрудников, и совет согласился с ним.
The city is located in the province of Donetsk, a hot bed of separatist fighting. Он находится в Донецкой области, которая стала эпицентром сепаратистского движения.
Basque and Irish separatists employed assassination and bombing. Баскские и ирландские сепаратисты использовали убийства и взрывы.
Andrew Lawson was the kind of man whose force of personality could shake things up, even in a gargantuan organisation like the NHS. Эндрю Лоусон был таким человеком, чья сила личности могла встряхнуть всё вокруг, даже в такой гигантской организации, как Национальная служба здравоохранения.
It’s not merely about the separatist regions. И дело не только в сепаратистских регионах.
Terrorism cannot be justified, whether committed by Russian anarchists, Tamil Tigers, Basque separatists, the Irish Republican Army, Chechen militants, al-Qaeda, Palestinians, or Afghan and Iraqi insurgents. Терроризму нет оправдания, кто бы ни совершал теракты: русские анархисты, тамильские тигры, баскские сепаратисты, Ирландская республиканская армия, чеченские боевики, "Аль-Каида", палестинцы, афганцы или иракские мятежники.
But in its opening statement to the Commission it said it had "never dealt with an incident of child sexual assault within its organisation," the Commission was told. Но в вступительном заявлении комиссии было сказано, что она "никогда не имела дела со случаями сексуального насилия над детьми внутри своей организации".
As one author wrote in Nezavisimaya Gazeta on June 20, “By supporting the SDF and the Kurds, the Americans strengthen not only the separatist tendencies in the country, but also want to cut off the Assad regime from access to oil fields located in the combat zone and in the territory controlled by the IS.” «Поддерживая СДС и курдов, американцы усиливают не только сепаратистские тенденции в стране, но также хотят отрезать режим Асада от доступа к нефтяным месторождениям, расположенным в зоне боевых действий и на территории, подконтрольной ИГ», — говорится в материале «Независимой газеты» от 20 июня.
It is not aimed at creating a united (Catholic) Ireland, an independent Basque country, or even a Palestinian state, but at a particular worldview and those who represent it. Он направлен не на создание единой (католической) Ирландии, независимого государства басков или даже палестинского государства, а на определённый тип политических взглядов и тех, кто его представляет.
In addition, "Voices for Africa" has established a sewing school,built two chicken coops and, together with the American health organisation, PSI, organised for many in the village to be tested for HIV. Кроме того, объединение "Voices for Africa" организовало швейную школу, построило два курятника и совместно с американской организацией по охране здоровья PSI организовало сдачу анализа на ВИЧ для многих жителей деревни.
On that separatist website, analogous to several sites used by al-Qaeda to disseminate propaganda, I’ve seen videos showing rebels sitting at a long picnic table and feasting on ample meat, cheese, vegetables and fruit juice somewhere in the forest. На сепаратистском вебсайте, который похож на сайты "Аль-Каиды", используемые для распространения ее пропаганды, я увидел несколько видеозаписей, показывающих, как боевики сидят где-то в лесу за длинным столами, будто на пикнике, едят мясо, сыр, овощи, пьют фруктовый сок.
The Basque terrorist organization ETA has ended its truce with the Spanish government, and, on the occasion of the 50th anniversary of its founding, placed bombs in the town of Burgos and on the island of Majorca. Террористическая организация басков ETA прервала свое перемирие с испанским правительством и по случаю пятидесятилетия своего основания заложила бомбы в городе Бургос и на острове Майорка.
Unlike in Canada, the American States are responsible for the organisation of federal elections in the United States. В отличие от Канады американские штаты несут ответственность за организацию федеральных выборов в США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!