Sentence examples of "Call" in English with translation "позвать"

<>
no matches found
Call your travel agent, kiddies. Позовите своего агента из бюро путешествий, дети.
I would call the butler. Позвал бы камердинеров.
Micheletto - call the night watch. Микелетто позови ночную стражу.
Oh, and call the waitress. И позови разносчицу еды.
He had a phone call. Его позвали к телефону.
Mrs. Talbot, call your first witness. Миссис Талбот, позовите вашего первого свидетеля.
I need to call the lawkeeper. Мне нужно позвать законника.
We better call Jules and Lassie. Нам лучше позвать Джулс и Ласси.
I'll call the maitre d '. Я позову метрдотеля.
I'll call Torr for help! Я позову Торра на помощь!
Call the next witness, Alistair Duffie. Позовите следующего свидетеля, Алистера Даффи.
Call Superman with your signal watch. Позови Супермена через сигнальные часы.
Wet nurse, please go and call Jason. Амо, прошу тебя, позови Ясона.
Call me when the pill wears off. Позовите, когда заскучаете.
Press a button to call a nurse. Нажми кнопку, чтобы позвать её.
I'll call for you at three. Я позову тебя в три.
Help the Winchesters, come when they call. Помоги Винчестерам, приходи, когда они позовут.
Call housekeeping, get them up here right away. Позови горничную, пусть придёт немедленно.
If a man answers the phone, call Zahra. Если ответит мужчина, позовите Захру.
Last night, Mrs. Stuart received a telephone call. Вчера вечером миссис Стюарт позвали к телефону.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.