Sentence examples of "MEETINGS" in English with translation "встреча"

<>
Sightings, pass-bys, developmental meetings. Визуальное наблюдение, косвенные упоминания, различные встречи.
Teacher Dao has terminated your meetings. Учитель Дао закончил ваши встречи.
Personal meetings and communication with clients Личные встречи и общение с клиентами
I have occasional meetings with scientists. Иногда у меня бывают встречи с учеными.
He often absents himself from meetings. Он часто не является на встречи.
Turn email into meetings and appointments Преобразование сообщений в собрания и встречи
How long will Council meetings actually last? Как долго будут длиться встречи Совета?
No documents or personal meetings are needed. Для этого не нужны никакие документы и личные встречи.
He is not attending booster club meetings. Он не признает встречи в Бустер Клубе.
The Antarctic Treaty System includes three annual meetings: Система Договоров об Антарктике предусматривает проведение трех ежегодных встреч:
She makes fun of him in staff meetings. Она высмеивает его на встречах сотрудников.
Meetings in these kinds of environments are optional. Встречи и собрания в этих условиях - исключительно по желанию.
Mayfield holds his private meetings here, in the study. Мэйфилд проводит свои личные встречи здесь, в кабинете.
“All meetings are in play, including June,” he said. "Все встречи в игре, в том числе в июне", сказал он.
These staff meetings, they just go on and on. Эти встречи со штатом, они идут одна за другой.
Her meetings became more electric, her discourse more brutal. Ее встречи стали более напряженными, ее дискурс стал более жестким.
Save appointments or meetings, tasks, and contacts as templates Сохранение встреч или собраний, задач и контактов в виде шаблонов.
Manage your calendar to schedule meetings and appointments with ease. легко назначать собрания и встречи в календаре;
That National Security Council report on the Tuesday lunch meetings? Тот отчет Совета национальной безопасности на обеденных встречах во вторник?
This default folder is used to store meetings and appointments. Эта папка по умолчанию служит для хранения собраний и встреч.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!