Sentence examples of "Report" in English with translation "заявить"

<>
Report Intellectual Property Right Infringement Заявить о нарушении прав на интеллектуальную собственность
I want to report a theft Я хочу заявить о краже
We must call and report it. Мы должны заявить в полицию.
We have to made a police report. Мы должны заявить в полицию.
Did you fill out a police report for this robbery? Вы заявили об этом в полицию?
If I get blood poisoning and die, I'll report you! Если я получу заражение крови и умру, я на тебя в полицию заявлю!
I'm calling to report a bomb threat at Atlas Arena. Я хочу заявить об угрозе взрыва на Атлас Арене.
Look, I'm sure Bert filled out a police report by now. Слушай, я уверен, что Берт уже заявил в полицию.
Had the guts to report it afterwards and then we, apparently, did nothing. Набрался мужества после всего этого заявить в полицию и, как оказалось, мы ничего не предприняли.
Whether you want to report to police or whatever, do as you wish then. Даже если хочешь заявить в полицию, поступай, как знаешь.
BNC can now safely report that the Brandon Bill will pass the senate today. BNC может точно заявить, что закон Брэндона сегодня будет принят в Сенате.
Hellyer made these claims after he was given access to the documents, according to the report. Согласно Whatdoesitmean.com, Хеллиер заявил об этом, когда получил доступ к соответствующим документам.
That increase in tolerance likely helped drive an increase in sexual behaviors (and willingness to report them). Рост толерантности, вероятно, способствовал переменам в сексуальном поведении (и желанию заявить о них).
He flips out, kills her, cleans it up and then realizes someone's gonna report her missing. Он психует, убивает её, прибирает за собой, а потом понимает, что кто-то должен заявить о её пропаже.
Look, I'm happy to put a rapist behind bars, but it took her 18 years to report it? Послушайте, я с удовольствием посажу насильника за решетку, но ей понадобилось 18 лет, чтобы заявить об этом?
Germany’s stance is “pragmatic,” Carsten Nickel, senior vice president at Teneo Intelligence, said in a report on Monday. Германия занимает прагматичную позицию, заявил в понедельник старший вице-президент фирмы Teneo Intelligence Карстен Никел (Carsten Nickel).
Some 80% of Dutch children report their classmates to be “kind and helpful,” compared to just 56% of American children. Около 80% голландских детей заявили, что их одноклассники «добрые и услужливые», по сравнению с 56% американских детей.
Mattis was noncommittal, saying he would forward the request to Washington, according to a report of the encounter by Radio Free Europe. Согласно информации Radio Free Europe, Мэттис не дал ответа, а заявил, что переправит запрос в Вашингтон.
Well, if the cash in the vault was illegally obtained, it makes sense that whoever owns it wouldn't want to report it missing. Если наличность в хранилище была получена незаконно, тогда понятно, почему тот, у кого она была, не захотел заявить о пропаже.
In recent years, the 2012 report highlighted, the commission’s workload had “increased considerably,” and member countries had indicated plans for 46 future submissions. В последние годы нагрузка сильно увеличилась, и еще 46 стран заявили, что намерены подать новые просьбы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.