Sentence examples of "Saint's Progress" in English

<>
Their progress was stopped by a wide river. Их продвижение было остановлено широкой рекой.
Organizing the musical groups, the patron saint's day festivities, the raffles. Создание музыкальных групп, проведение престольных праздников, лотереи.
He has made little progress in his English. У него не большие успехи в английском.
My name is Maria Rosa, today's my saint's day. Меня зовут Мария Роза, у меня сегодня день ангела.
During the discussion of the summary report of CC CPSU in the congress, it was noted that, under the guidance of the Communist party, in close cooperation with all the Socialist countries, the Soviet people have made great progress in the struggle for building a Communist society in the USSR and in that for world peace. При обсуждении отчётного доклада ЦК КПСС на съезде было отмечено, что под руководством Коммунистической партии в тесном сотрудничестве со всеми социалистическими странами советский народ достиг больших успехов в борьбе за построение коммунистического общества в СССР и за мир во всём мире.
Mr. Suzuki's classes are interesting, but his stories always get sidetracked, so we never make any good progress in our textbooks. Занятия господина Сузуки интересны, но он постоянно отвлекается на отступления, поэтому мы никогда не добиваемся хороших результатов с нашими учебниками.
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day. Ты ничего не достигнешь если будешь учиться только по выходным. До тех пор, пока ты не занимаешься ежедневно, это не имеет сымсла.
Science has made remarkable progress. Наука заметно продвинулась.
How is the discovery related to the progress of science? Какое отношение имеет это открытие к прогрессу в науке?
Even if we have not been able to clarify all points, we have, nevertheless, made considerable progress. Хотя мы и не смогли обсудить все вопросы, мы заметно продвинулись вперед.
We made good progress with sales Мы достигли существенных результатов в области продаж
A user transaction is already in progress Пользовательская транзакция уже выполняется
To gauge this progress, it should be remembered that the average life expectancy of Mexicans today is 76 years. Чтобы оценить этот прогресс, следует вспомнить, что продолжительность жизни мексиканцев сегодня в среднем составляет 76 лет.
Every day I'm making progress alongside them. Рядом с ними я расту каждый день.
Thiago Silva, who is one of the best defenders in the world, also helps everyone else progress. Тьяго Силва, который является одним из лучших защитников в мире, также мотивирует всех двигаться вперед.
Bitcoin differs from other types of virtual currency such as 'credits', used to progress in a video game which you win by playing or which you can buy (and sometimes exchange in return). Биткоин отличается от других типов виртуальных валют, как "кредиты" используемые для продвижения в видеоигре, которые зарабатываются в процессе игры или которые возможно купить (а иногда и обменять).
I say that when a person with a handicap succeeds in something, it is not just progress for them but for society as a whole. Я говорю, что если у людей с инвалидностью что-то получается, это сдвиг не только для них, но и для всего общества.
In Lima today, the Ecuadorian Head of State attended the Sixth Summit of Heads of State and Government of the Union of South American Nations (UNASUR), which concluded with calls for greater regional integration to sustain progress, equality and security. Глава эквадорского государства принял участие сегодня в Лиме в VI саммите глав государств и правительств Союза южноамериканских наций (УНАСУР), который завершился с призывами к большей региональной интеграции для поддержания прогресса, равенства и безопасности.
Time is the most accurate test of how puberty is going to progress. Время - наиболее точная проверка того, как половое созревание будет прогрессировать.
Despite the progress in research, the adoption of healthy living habits remains the best way to reduce the risk of suffering from it. Несмотря на прогресс научных исследований, соблюдение здорового образа жизни остается лучшим способом снизить риск заболевания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.