Sentence examples of "a whale of time" in English

<>
"Marine hypoxia is a whale of a problem"? "Кислородное голодание в море - это проблема для китов"?
Yeah, and he was nursing a whale of a black eye. Да, и он нянчил огромный синяк под глазом.
She really had a whale of a time that night, because she ended up hooking up with one of the douche bags at the party, a douche bag by the name of Wes Gardner. Она действительно отрывалась той ночью, потому что, в конечном итоге, замутила с одним из тех придурков на вечеринке, придурком по имени Уэс Гарднер.
Have you ever seen a whale? Ты когда-нибудь видел кита?
Tom got to the airport just in the nick of time. Том добрался в аэропорт как раз вовремя.
A whale is a sort of mammal. Кит — вид млекопитающих.
The doctor arrived in the nick of time. Врач прибыл как раз вовремя.
Ambergris is a whale product. Это - продукт жизнедеятельности китов.
There's no need to panic. There's plenty of time. Нет повода для паники. Еще достаточно времени.
My mother's like a whale on the couch. Моя мать как боров лежит на диване.
You only understand the value of time when it has been spent. Тогда лишь познается ценность времени, когда оно утрачено.
It was a big animal, like a hippo or a whale. Это было какое-то большое животное, типа бегемота или кита.
Workaholics view holidays as a waste of time. Трудоголики считают выходные тратой времени.
She's flashing a whale tale. Она использует приманку стрингами.
Let's start in plenty of time. I don't like to take risks. Давайте начнём загодя. Я не люблю рисковать.
"How can you tell whether a whale is a mammal or a fish?" a teacher asks her third-grade class. «Как определить, к какому классу относится кит: млекопитающих или рыб?» - спрашивает учитель третьеклассников.
We've got plenty of time. Мы имеем много времени.
The giant skeleton of a whale – possibly Leviathan itself – is beached on the shoreline, along with the carcasses of old boats, beneath a severe gray sky that frames a human landscape of political abuse, adultery, lawlessness, and the cynicism of all-powerful priests. Гигантский скелет кита – очевидно, собственно Левиафана – выброшен на песчаный берег, к остовам старых лодок, под суровое серое небо, окаймляющее пейзаж политических злоупотреблений, измен, беззакония и цинизма всемогущих попов.
Tom gave Mary plenty of time. Том дал Мэри много времени.
Last month, at the Sea World amusement park in Florida, a whale grabbed a trainer, Dawn Brancheau, pulled her underwater, and thrashed about with her. В прошлом месяце, в парке развлечений Sea World («Морской мир») во Флориде, кит схватил тренера, Диану Бранчо, потянул под воду и там стал ее терзать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.