Usage examples of "affect" in English with translation to Russian

<>
Routine phishing can affect any market, but our most important observations concern financial markets – timely enough, given the massive boom in the equity and real-estate markets since 2009, and the turmoil in global asset markets since last month. Рутинный фишинг может повлиять на любой рынок, но наши самые важные наблюдения касаются финансовых рынков – достаточно своевременно, учитывая массовый бум на фондовых рынках и рынках недвижимости с 2009 года, и потрясения на мировых рынках активов с прошлого месяца.
To the extent that health professionals “apply their knowledge and skills” to assist in any manner with interrogations that “may adversely affect” (emphasis added) the physical or mental health of the detainee, they violate professional ethics and the right to health of detainees. В той мере, в какой медицинские работники " применяют свои знания и опыт " для оказания какого бы то ни было содействия проведению допросов, что " может отрицательно повлиять " (выделено автором) на физическое или психическое здоровье задержанного, они нарушают принципы профессиональной этики и право задержанных на здоровье124.
Leg pain and pseudobulbar affect. Боль в ноге и псевдобульбарный синдром.
And these decisions affect Africa. И от таких действий зависит жизнь Африки.
White blonde hair, depressive affect? У него блондинистые волосы и депрессивный вид?
Could they affect her unborn child? могли ли они нанести вред её будущему ребёнку?
Strobe lights affect my seasonal depression. Вспышки стробоскопов обостряют сезонную депрессию.
The pictures don't affect me. Эти картинки меня не задевают.
Some of the same problems affect Labour. У лейбористов отчасти те же самые проблемы.
It would only affect the master controls. Это коснулось бы только основного контроля.
Its changes will affect all of humanity. И эти изменения принципиальны для всего человечества.
Does this affect Outlook apps for phones? Распространяется ли эта проблема на приложения Outlook для телефонов?
So are leg pain and pseudobulbar affect. Также как и боль в ноге и псевдобульбарный синдром.
It will never affect a rich person. Богатый никогда не заболеет.
The tidal wave will affect all of Japan. Удару волны подвергнется вся территория страны.
Restart IIS for the changes to take affect. Чтобы изменения вступили в силу, перезапустите службы IIS.
This does not affect any other console settings. Другие настройки консоли не изменятся.
Power outages, earthquakes, nothing will affect your suspension hibernation. Сбои электричества, землетрясения, ничто не прервет гибернации.
Any ideas why it didn't affect the third man? Есть идеи почему они не подействовали на третьего мужчину?
Liquidity Risk: Liquidity risk can affect your ability to trade. Риск ликвидности: Риск ликвидности может помешать вашей торговле.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!