Sentence examples of "art store" in English

<>
So, I tried going to the art store. Я решил сходить в магазин для художников.
And one day, a couple of weeks later, it might have been maybe a year later, I was in the art store with my kids, and I was buying some clay tools - we were going to have a craft day. И однажды, пару недель спустя, может быть через год, я был в художественном магазине с детьми, где покупал инструменты для работы с глиной - мы хотели устроить день поделок.
Art also functions as a store of value. Искусство также служит способом сохранения ценностей.
The creation and implementation of a programme to restore to the country of origin the many invaluable art objects, historical artifacts and documents that have been unjustly removed from Africa and the Americas and from peoples of African descent and indigenous peoples over the centuries, and the provision of financial and technical assistance to equip the relevant States with museums and related facilities that will be required to conserve and store these articles properly; разработки и осуществления программы возвращения странам происхождения многих бесценных предметов искусства, исторических артефактов и документов, которые на протяжении многих веков несправедливо вывозились из стран Африки и американского континента и изымались у лиц африканского происхождения и коренных народов, и предоставления финансовой и технической помощи для создания в соответствующих государствах музеев и других объектов, необходимых для надлежащего сохранения и хранения этих предметов;
The creation and implementation of a programme to restore to the country of origin the many invaluable art objects, historical artifacts and documents that have been unjustly removed from Africa and the Americas and from peoples of African descent and indigenous peoples over the centuries, and the provision of financial and technical assistance to equip the relevant States with museums and related facilities that will be required to properly conserve and store these articles; разработки и осуществления программы возвращения странам происхождения многих бесценных предметов искусства, исторических артефактов и документов, которые на протяжении многих веков несправедливо вывозились из стран Африки и американского континента и изымались у лиц африканского происхождения и коренных народов, и предоставления финансовой и технической помощи для создания в соответствующих государствах музеев и других объектов, необходимых для надлежащего сохранения и хранения этих предметов;
Finding places on the station to store cargo has become an art in itself, involving the use of an elaborate tracking system. Найти на станции место для хранения груза это само по себе большое искусство, требующее использования изощренной системы слежения.
Music lovers around the world are celebrating Record Store Day on Saturday as a way to celebrate the art of music. В субботу любители музыки по всему миру отмечали День музыкального магазина – это своего рода способ отдать дань уважения искусству музыки.
While tax evaders also store their wealth in non-monetary forms, such as land, art, and jewelry, cash remains a leading vehicle for ill-gotten gains, owing to its inherent liquidity. Люди, которые уклоняются от налогов, хранят своё богатство не только в денежной форме, например, они покупают землю, предметы искусства, ювелирные изделия, и тем не менее, наличные остаются главным инструментом в операциях с незаконными доходами из-за свойственной им высокой ликвидности.
Where's the nearest art gallery? Где ближайшая художественная галерея?
In Japan, you never have to go too far to find a convenience store. В Японии вам никогда не придётся долго ходить, чтобы найти магазин самообслуживания.
They say that the difference between art and pornography is all about the lighting. Разница между искусством и порнографией - в освещении.
If it were not for your help, I could not run this store. Если бы не твоя помощь, я бы не смог управиться с этим магазином.
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
Everything is very expensive in this store. В этом магазине все очень дорого.
I am going to visit the art exhibition one of these days. В один из этих дней я иду на художественную выставку.
The natives collect and store rain-water to drink. Местные жители для питья собирают и берегут дождевую воду.
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. Жизнь - это искусство делать достаточные выводы из недостаточных предпосылок.
Farmers store vegetables for the winter. Фермеры запасают овощи на зиму.
Tom has an eye for modern art. У Тома есть вкус в современном искусстве.
The store is just across from the theater. Магазин находится прямо напротив театра.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.