Sentence examples of "bad" in English with translation "худший"

<>
That doesn’t make them bad. Хуже от этого они не становятся.
Oscar's acid trip went from bad to worse. Оскару стало хуже.
Bad as it was, it could have been worse. Могло быть и хуже.
It seems to me there's a bad vibe developing. Я чувствую, атмосфера хуже не бывает.
Damage repair, superficial engagement, stop bad from going to worse. Смягчить причиненный урон, провести поверхностный анализ, остановить их, пока не стало еще хуже.
Lt seems to me there's a bad vibe developing. Я чувствую, атмосфера хуже не бывает.
And she said, "You know, the poverty wasn't so bad. Она сказала, "Знаете, бедность не самое худшее.
As the weather became colder, he went from bad to worse. Когда похолодало, он стал ещё хуже.
I mean, they're bald or worse - bad wigs and chapped skin. Они лысые или еще хуже - с ужасными париками и потрескавшейся кожей.
And, for good or bad, where Pakistan goes other Muslim countries could follow. И, к лучшему это или к худшему, куда бы ни пошел Пакистан, другие мусульманские страны могут пойти за ним следом.
If they get less and less happy, that will be bad for Americans. Если же они будут чувствовать всё большее недовольство, американцам от этого станет хуже.
Other inequality indicators - like wealth, health, and life expectancy - are as bad or even worse. Другие показатели неравенства - такие как богатство, здоровье и продолжительность жизни, находятся на том же уровне, если не хуже.
You know what Truman Capote said was the bad part about living outside the law? Ты знаешь, что сказал Трумэн Капоте, о том, в чем худшая часть жизни вне закона?
Gessen: And then there are the deaths from external causes — again going from bad to worse. Гессен: «Кроме того, есть смерти от внешних причин, ситуация с которыми также продолжает становиться все хуже и хуже».
Many Indian cities have air pollution that is just as bad – and in some cases far worse. Во многих индийских городах загрязнение воздуха такое же ужасное – а в некоторых случаях даже намного хуже.
Why do we get such a bad rap for groper when straight guys are way more pervy? Почему репутация извращенцев у нас, когда натуралы еще хуже?
How am I going to get anywhere with Temperance if you keep making me look bad in comparison? Как я могу добиться успеха с Темперанс, если всегда выгляжу хуже по сравнению с тобой?
We now have to be ready for American blunders as bad as, or worse than, in the past. Сегодня мы должны быть готовы к таким же грубым ошибкам США, или даже еще худшим, чем в прошлом.
Things could go from bad to worse for gold if the anti-bailout Syriza party fails to win the elections. Все может быть еще хуже для золота, если партия Syriza, выступающая против мер жесткой экономии, не победит на выборах.
There's nothing worse than having to listen to someone try and pitch you a really bad video game idea. Нет ничего хуже необходимости выслушивать кого-то, кто пытается впихнуть тебе действительно дурацкую идею для видео игры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!