Exemples d’usage de "boring bit" en anglais avec traduction en russe

<>
But it was a little bit boring. Но слегка скучной.
Maybe sometimes we're a wee bit boring, but, by God, we get the job done. Да, иногда мы скучноваты, я допускаю, но, клянусь Богом, мы делаем свое дело.
The Finns may be a bit boring and depressive and there's a very high suicide rate, but by golly, they are qualified. Пусть финны скучноваты, подвержены депрессиям и у них высокий уровень самоубийств, но, честное слово, их квалификации позавидуешь.
It's a bit boring without the journals, isn't it? Без дневника как-то скучно, нет?
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
Today is a boring day. Сегодня скучный день.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
His speech got awfully boring. Его речь выдалась жутко скучной.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Я не хочу менять свои взгляды, даже если они несколько экстремальны.
Life is boring in a small village. Жизнь скучна в маленькой деревеньке.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
His novels are, for the most part, very boring. Его рассказы в большинстве своём очень скучные.
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
I think his novel is boring. Мне кажется, что его роман скучный.
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
The bowling shop's opening ceremony was boring. Церемония открытия боулинга оказалась нудной.
He doesn't care a bit about me. Тебе на меня совсем наплевать.
Tom found the book Mary had given him quite boring. Том счёл книгу, которую ему дала Мэри, довольно скучной.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
This video is boring. Этот ролик скучный.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !