Sentence examples of "brilliant" in English with translation "блистательный"

<>
He was fascinating and brilliant. Это был чрезвычайно обаятельный и блистательный человек.
What’s Russian for ‘brilliant’? Evgeny Kuznetsov Евгений Кузнецов «блистательный»
Look leftward, then rightward – show me the brilliant seers. Посмотрите налево, посмотрите направо и покажите мне, где вы увидели блистательных специалистов по прогнозу.
To John Bridger, the most brilliant master planner of all. За Джона Бриджера, Самого блистательного мастера - планировщика всех времен.
It’s unbelievable that he is as brilliant and yet as modest as he is. Это невероятно, но он блистателен и одновременно скромен.
Under this narrative, whatever went right with the relationship was the result of the brilliant "reset." Согласно этой линии, все, что было правильно во взаимоотношениях, является результатом блистательной «перезагрузки».
It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid. Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат.
In his speeches, I discovered the brilliant Che, mercilessly railing against inefficiency, false politics, and double standards. В его речах я открыл для себя блистательного Че, безжалостно поносящего неэффективность, лживую политику и двойные стандарты.
“Breaking Bad” is brilliant television, but it is regrettable that so many Americans see only this side of things. «Во все тяжкие» ? это блистательный телевизионный сериал, но очень жаль, что многие американцы видят только эту сторону вещей.
He studied day and night to fulfil his mother's dream and became the most brilliant chemistry student of his generation. Он учился день и ночь, исполняя материнский наказ и стал самым блистательным студентом-химиком своего поколения.
It was a brilliant stroke in 1971, when Nixon and Kissinger took advantage of China’s fears of the USSR with the historic U.S. opening to China. В 1971 году Никсон и Киссинджер совершили блистательный ход, воспользовавшись китайскими страхами по поводу СССР и сделав исторический шаг навстречу Китаю.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.