Sentence examples of "calls" in English with translation "звонить"

<>
no matches found
I told reception no calls. Я сказал на ресепшене, чтобы не звонили.
Dead flame calls to chat? Мертвая пассия звонила поболтать?
So if he calls, hang up. Если он звонит, бросай трубку.
You make calls, pound the pavement, take orders. Звонишь, ищешь клиентов, принимаешь заказы.
Langman often gets phone calls after mass shootings. Лэнгману часто звонят после массовых расстрелов.
All the calls are to the same number. Звонили по одному и тому же номеру.
The shooters received calls from only one number. На телефон стрелков звонили лишь с одного номера.
"Lucky for you he calls at all," said Jasmine. "Повезло, что вообще звонит, - ответила Жасмин, -
Whoever calls now, tell him I'm not in. Кто бы сейчас ни звонил, скажи что меня нет.
Every user who calls must identify their license number. Каждый пользователь, который звонит, должен сказать номер своей лицензии.
Why do you act all secretive when Aubrey calls? Почему, когда звонит Обри ты ведешь себя так скрытно?
And, oh yeah, you can make phone calls too. Да, кстати, еще можно звонить.
Right, so Carlo calls his morally-challenged ex-girlfriend. Верно, значит, Карло звонит своей бывшей девушке со спорными моральными принципами.
He doesn't call 911, he calls some mystery number. Он не звонит на 911, он звонит на некий таинственный номер.
Two days ago, Tate exchanged multiple calls from this number. Два дня назад Тейт звонил несколько раз по этому номеру.
No phone calls, no credit cards, no computers - just cash. По телефону не звонить, кредитками не пользоваться.
He's only called or received calls from one number. Он звонил и принимал звонки, только с одного номера.
I'd call him, he wouldn't return my calls. Я звонила ему, а он мне не перезванивал.
He would've made those phone calls from his desk phone. Он наверняка звонил с рабочего телефона.
Have anyone who calls about a difficult posting come up here. Если будут звонить на счет трудностей с назначениями, пусть отправляют их сюда.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.