Sentence examples of "clicked" in English with translation "нажимать"

<>
I just clicked a button. Я просто нажала на кнопку.
Any dot can be clicked and expanded. На любую точку можно нажать и расширить её.
Clicks: A person clicked your ad and converted. Клики. Человек нажал рекламу и совершил конверсию.
Each of these can be clicked and we can blow it up. Каждая из них может быть нажата и мы сможет ее взорвать.
End screen element clicks: The number of times an end screen element was clicked. Клики по элементам конечной заставки: сколько раз зрители нажимали на элемент конечной заставки.
How can I see how many people have clicked my call-to-action button? Как узнать, сколько человек нажали мою кнопку призыва к действию?
• An appropriate position's 'Close' button in the 'Trade Watch' needs to be clicked. • Необходимо нажать кнопку 'Close' ('Закрыть') соответствующей позиции в 'Обзоре торговли'.
• An appropriate position's right-click 'Close Position' menu option needs to be clicked. • Необходимо нажать правой кнопкой мыши на соответствующую позицию и выбрать 'Close Position' ('Закрыть позицию')
A number of recipients have clicked I don't know [name] after getting your invitations. Слишком много участников нажали «Я не знаю этого человека» при получении ваших приглашений.
If you haven’t clicked Publish, your video won’t be viewable by other people. Пока вы не нажмете кнопку Опубликовать, видео доступно только вам.
If a customer clicked an ad, a conversion can only be attributed to the click. Если клиент нажал на рекламу, конверсия может быть связана только с кликом.
Learn more about what to do if you've clicked on a bad link or attachment. Узнайте подробнее, что делать, если вы нажали на ссылку или вложение в подозрительном сообщении.
And any of these can be clicked, and then the narrative is entered at that position. На любую можно нажать, и появится соответствующее описание.
To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked. Чтобы изменить единицы измерения с метрических на британские или наоборот, наобходимо нажать на кнопку «меню».
Other ads need to be clicked to play by the viewer in order to qualify as a view. Другие объявления учитываются, если зритель нажал на них.
If you clicked the Share button in the previous step, email messages will be sent to each person. Если на предыдущем шаге вы нажали кнопку "Поделиться", то каждый пользователь получит сообщение электронной почты.
If you clicked the Share button, people will receive an email message inviting them to open the file. Если вы нажали кнопку Поделиться, пользователи получат сообщение с предложением открыть файл.
The video may either be paused or will keep playing depending where on your video ad someone clicked. Видео может либо быть приостановлено, либо продолжать воспроизводиться в зависимости от того, в каком месте видеорекламы нажал пользователь.
To see how many people clicked your Page's call-to-action button, phone number, website or address: Чтобы посмотреть, сколько людей нажали кнопку призыва к действию, номер телефона, ссылку на веб-сайт или адрес на вашей Странице:
There are two ways to see how many people have clicked your Page’s call-to-action button: Существует два способа узнать, сколько человек нажали кнопку призыва к действию на вашей Странице:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.