Sentence examples of "deep sea submersible" in English

<>
Marine traffic coordinates on Swiss Allseas deep sea unit Audacia shows its vessels are in place and moving with Turkish Stream ahead of schedule. Координаты морского транспорта на глубоководном подразделении Swiss Allseas Audacia показывают, что его суда находятся на месте и опережают график.
What about the Brazilians and all that deep sea oil and gas they have far below the salty bedrock off the coasts of Rio and Sao Paulo? А что можно сказать о бразильцах, а также о нефти и газе, которые они добывают на своих подводных горизонтах под соляными слоями у берегов Рио-де-Жанейро и Сан-Паулу?
Some of that equipment is sanctioned, mainly for deep sea Arctic projects and shale gas exploration. Кое-что из этого оборудования подпадает под действие санкций — в основном речь идет о глубоководных арктических проектах и добыче сланцевого газа.
No, just until tomorrow if that's okay, because we're going deep sea fishing. Нет, только до завтра, если можно, а то мы собираемся на глубоководную рыбалку.
Sell him to a deep sea fishing vessel? Продать его на рыболовное судно?
The moment like when you're deep sea fishing and you feel it on the line. Момент, в котором вы словно рыбачите и понимаете, что клюнуло.
Do you know anything about deep sea fishing? Ты знаешь что-нибудь о глубоководной рыбалке?
No, I love deep sea fishing. Нет, я обожаю глубоководную рыбалку.
A customized 24-inch pressurized spear gun mainly used for deep sea fishing. Индивидуальные 24-дюймовый давлением пистолет копье в основном используется для глубоководная рыбалка.
Hey, Al, what do you say we head up for some deep sea fishing sometime? Эй, Ал, что скажешь по поводу глубоководной рыбалки как-нибудь?
Serious magazines, general-interest journals, and newspapers traditionally filled the space between the ether of peer-reviewed journals and the deep sea of hoaxes; yet they all struggle to survive the digital revolution. Серьезные журналы, журналы общего направления и газеты традиционно заполнили пространство между эфиром рецензируемых журналов и глубоким морем ложных заявлений; но все они борются за выживание в условиях цифровой революции.
We need to see deep trenches, the undersea mountains, and understand life in the deep sea. нам нужно видеть глубокие впадины, подводные горы и понимать жизнь в глубоких морях.
It's a scream for help, a last-ditch attempt for escape, and a common form of defense in the deep sea. Это своеобразный крик о помощи, последняя соломинка, а также довольно распространённый способ защиты на глубине.
And eventually, the deep sea floor would come into view. И, в конце концов, вы бы попали на дно океана.
And that's the deep sea, that's the environment that we consider to be among the most pristine left on Earth. И это глубины моря, среда, которую мы представляем себе, как уголок планеты, сохранившейся в первозданном виде.
Since then, I've used about 30 kinds of submarines and I've started three companies and a nonprofit foundation called Deep Search to design and build systems to access the deep sea. С тех пор я побывала более чем в тридцати типах подводных лодок, основала три компании и некоммерческий фонд под названием Deep Search чтобы разрабатывать и строить системы для доступа к глубинам океана.
So for the deep sea squid hunt, I proposed using an optical lure attached to a camera platform with no thrusters, no motors, just a battery-powered camera, and the only illumination coming from red light that's invisible to most deep-sea animals that are adapted to see primarily blue. Так что для охоты на гигантского спрута я предложила использовать оптическую приманку, прикреплённую к аппарату с камерой, у которой нет двигателей, только видеокамера на аккумуляторах, и с единственным источником света красного цвета, который для большинства морских животных невидим, так как они приспособлены, в основном, к синему.
There were trawls taken in the deep sea in the Mediterranean, which collected more garbage than they did animals. А в тралы, однажды опущенные в глубины Средиземного моря, попало больше мусора, чем морских обитателей.
So it's a deep - think about it in a big three-dimensional space, very deep three-dimensional space with herds of tuna, whales, all kinds of deep sea marine life like we've seen here before. Итак, там глубоко - представьте большое трехмерное пространство, очень глубокое трехмерное пространство, с стаями тунца и китами, и всеми видами глубоководной морской жизни, такой же как мы видели раньше.
That's visible to our eye, but it's the equivalent of infrared in the deep sea. Наши глаза способны его различить, но, как инфракрасный цвет для нас, в море он невидим.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.