OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Now, she said she knew the boob implants would have to be replaced every 10 years, but that the Hermes Kelly bag never depreciates in value. Но она прекрасно знала, что имплантаты надо менять каждые 10 лет А сумка "Гермес Келли" при этом никогда не падает в цене.
If the basket also included oil, GCC currencies could depreciate in line with a falling price – and rise if and when it recovers. Если включить в эту корзину цену на нефть, валюты стран GCC могли бы девальвироваться вслед за падающими ценами – и укрепляться, когда они растут.
The exercise price is usually higher than the price at which the shares for the company are currently trading, but if those shares then increase in value, the investor will still be able to purchase at the exercise price. Цена исполнения обычно выше, чем цена, по которой акции компании торгуются в настоящий момент, но если акции поднимутся в цене, у инвестора все равно будет возможность купить их по цене исполнения.
Allowing their currencies to depreciate in real terms would make their products more competitive, and also provide an incentive for production to shift out of non-tradables into tradables.” Разрешить их валюте обесцениться в реальном исчислении – значит сделать их товары более конкурентоспособными, а также обеспечить производству стимул для перехода от нетоварной продукции к товарной».
"Long Position" shall mean a Buy position that appreciates in value if market prices increase. «Длинная позиция» — покупка инструмента в расчете на повышение курса.
In all these cases, however, the gain in value over the years of the more conservative group of stocks should be enough to outweigh even complete loss of all funds put into the more risky type. Во всех этих случаях приращение стоимости более консервативной группы акций будет достаточным, чтобы перевесить даже полную потерю всех фондов, помещенных в более рисковую часть.
Do stocks actually become more valuable in war time, or is it just money which declines in value? Действительно ли во время войны повышается стоимость активов, или просто деньги теряют свою стоимость?
"Currency Pair" shall mean the object of a transaction, based on the change in value of one currency against another. «Валютная пара» — объект торговой операции, в основе которого лежит изменение стоимости одной валюты по отношению к другой валюте.
Conversely, if a trader sells an asset, they expect it to decrease in value during the course of the trade. И, наоборот, если трейдер продаёт актив, он ожидает, что актив упадёт в цене за время открытия позиции.
Yet at this "low" price the stock showed an increase in value of almost 500 per cent over not the low price, but the median average price at which it could have been purchased in 1947, just ten years before. Даже при такой «низкой» цене акции компании поднялись на 500 процентов по сравнению с ценой, по которой их можно было купить в 1947 году, всего за десять лет до этого, причем мы говорим не о самой низкой цене покупки упомянутого года, а о ее среднем значении.
Within a year, Texas Instruments had increased in value quite handsomely. Через год Texas Instruments прилично возросла в стоимости.
Going back to the earlier example, if you believe Google shares will drop in value over a certain time period, you can still make money with CFDs. Возвращаясь к предыдущему примеру, если вы считаете, что акции Google упадут в цене в течение определенного периода времени, вы также можете получить прибыль с помощью контрактов на разницу цен (CFD).
A couple of weeks later, Michael is reading up on financial news on his laptop and he sees that the euro has risen in value against the dollar. Несколько недель спустя Майкл прочитал финансовые новости на своем компьютере и понял, что евро возросло в цене по отношению к доллару.
The VIX will usually rise in value (price) as the stock market (primarily the S&P index) declines. VIX обычно будет расти в значении (цене), когда фондовый рынок (прежде всего индекс S&P) будет падать.
If the currency you bought does rise in value as you predicted, you can sell it and make a profit, but if it falls in value, you will suffer losses. Если согласно Вашему прогнозу купленная Вами валюта продолжает расти в цене, Вы можете ее продать и получить прибыль, но если цена на нее упадет, Вы можете понести потери.
If the earnings were not retained, his holdings would decrease in value. However, the retained earnings in no sense increase the value of his holdings, therefore, they seem of no benefit to him. Однако раз удержанные доходы не увеличивают стоимости пакета акций, то ему представляется, что они не несут выгод.
Oil lost 2.32% in value, while most stock indices experienced falls subsequent to the weakening dollar. Нефть потеряла в цене 2.32%, большинство индексов акций по итогам дня также упали.
If a trader buys an asset, they expect that asset to increase in value during the course of that trade. Если трейдер покупает актив, он ожидает, что актив вырастет в цене за время открытия позиции.
And the decay in value increases with volatility of the underlying index. И падение в стоимости увеличивается с волатильностью основного индекса.
Of course if the share reduced in value you would make a loss. Безусловно, если цена акции упадет, вы понесете убытки.

Advert

My translations