Exemples d’usage de "dish of gossip" en anglais avec traduction en russe

<>
I just don't wanna deal with a bunch of gossip and teasing from the dance girls. Я просто не хочу сплетен и поддразниваний девочек из танцевальной группы.
At the Hong Mo Ae, they serve a bowl of rice wine with a dish of seasoned meat. В Хон Мо Э подают рис, мясо с приправами и с вином.
So amazing I think it was just actually a retold episode of Gossip Girl. Настолько хорошо, что я думаю это был пересказ серии "Сплетницы".
I don't care if he saw her licking a petri dish of bacilli, there's no lung involvement. Меня не волнует, что он видел ее облизывающей чашку петри с бациллами, легкие тут ни при чем.
Newspapers are full of gossip. Здесь сплетников целый остров.
I should've just left you at home with a bowl of kibble and a dish of water. Я должен был оставить тебя дома с мячом для боулинга и блюдом с водой.
And now who would you rather be if a juicy piece of gossip - not about you - was spreading through the network? А кем бы вы хотели оказаться, если по сети распространяется пикантная сплетня? Нет, сплетня не про вас.
What it meant was that you could have a pound of meat or poultry products that is a petri dish of salmonella and the USDA really can't do anything about it. А это значит, что вы можете съесть полкило мяса или птицы, там питательная среда для сальмонеллы, а Минсельхоз США ничего на самом деле не может сделать.
I think it's a very disconcerting notion, this idea that our cars will be watching us, talking about us to other cars, that we'll be going down the road in a sea of gossip. Это может привести в замешательство, что наши машины наблюдают за нами, обсуждают нас с другими машинами, что мы будем двигаться по дороге в потоке болтовни.
For a century now, chess has been the petri dish of choice for cognitive scientists. Вот уже в течение 100 лет шахматы являются чашей Петри для когнитивных психологов.
Now, who would you rather be if a juicy piece of gossip were spreading through the network? А кем бы вы хотели быть, если бы сочная сплетня распространялась по той же сети?
Every time he comes here, he orders the same dish. Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо.
He loves to gossip. Он любит сплетничать.
Steak is my favorite dish. Стейк — мое любимое блюдо.
The Gossip Сплетни
Better a small fish than an empty dish. На безрыбье и рак рыба.
The state authorities have treated me like I'm an old gossip, a trouble-maker, a whiner. "Должностные лица штата обращались со мной как со старой сплетницей, недовольной нарушительницей спокойствия.
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. Джек спрятал тарелку, которую он разбил, но его младшая сестра наябедничала на него.
News traveled fast, gossip was the coin of the realm, and secrets did not stay secret for long. Новости распространяются быстро, сплетни это характерная черта Марстауна, а тайны остаются тайнами очень недолго.
Revenge is a dish best served cold. Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !