no matches found
Думаю, публицистика поможет тебе раскрыться. I think nonfiction may end up being your Métier.
Думаю, мистер Ашер вне подозрения, Гастингс. I think that Monsieur Ascher is a suspect most unlikely, Hastings.
Я думаю, дракон взял след. I think the dragon's got a sniff.
Думаю, вы нашли следующую цель нашего подозреваемого. I think you might have found our suspect's next target.
Я думаю, это очень грустно. I think it's pretty sad.
И думаю, что история намного гаже, чем мы оба подозревали. I think it's a lot whole bigger than either of us suspects.
Я думаю, что Тара отстой. I think Tara's crap.
Думаю, если ты вспомнишь, у матери-настоятельницы были свои привилегии. I suspect if you think back, the Mother Abbess had her prerogatives.
Думаю, можно проверить на ресепшн. I think reception might.
Я думаю, что, возможно, оно было распознано как нежелательная почта. I suspect that it may have been detected as spam.
Я думаю, что подвернула ногу. I think I twisted my ankle.
Тогда я думаю, что они появятся с минуты на минуту. Then I suspect they'll be paying us a visit at any minute.
Думаю, эти метисы будут малюсенькими. I think those mats are gonna be just teeny ti.
Хотя, думаю, что мы познакомились достаточно близко, чтоб называть тебя Кэролайн. Although I suspect I know you well enough now to call you Caroline.
Не думаю, что он придет. I don't think he'll come.
Я думаю, что в этом и заключается самая большая проблема будущего. Here, I suspect, is where the greatest challenge for the future lies.
Думаю, это майор Хортон, сэр. I think it's Major Horton, sir.
«Я думаю, что он, на самом деле, что-то подозревал, — сказал Попов. “I think he suspected something, really,” Popov says.
Я думаю что тоже пригублю. I think I'll have another too.
Я не думаю, что все люди честны с незнакомцами, спрашивающими о Путине. I suspect few people answer honestly when asked about Putin by a stranger on the phone.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how