Usage examples of "enable" in English with translation to Russian

<>
Click Yes to enable the game to connect. Нажмите Да, чтобы позволить игре подключаться.
Enable and disable antimalware policies Включение и отключение политик защиты от вредоносных программ
Enable microphone access for Capture. Разрешите доступ к микрофону для Объектива.
4. Enable Chrome Custom Tabs 4. Активируйте индивидуально настраиваемые вкладки Chrome
Enable or disable age restriction for your stream. Установите возрастные ограничения.
Conditions must be created for the appointment of a Youth Commissioner to enable the young generation to have hope for the future. Должны быть созданы условия для назначения уполномоченного по делам молодежи, чтобы у молодого поколения была надежда на будущее.
This option is automatically set if the user is stored in AD DS as described in the topic Enable users to access Enterprise Portal in the Enterprise Portal Administration Guide. Этот параметр активируется автоматически, если данные пользователя сохранены в службах AD DS, как описано в разделе Enable users to access Enterprise Portal Руководства по администрированию Корпоративный портал.
Enable video compression to prevent videos from stalling. Функция сжатия видео позволит смотреть видеоролики без долгой буферизации.
Enable Kerberos Authentication for SMTP Включение для SMTP проверки подлинности по протоколу Kerberos
In PowerPoint 2016, choose Enable Editing. В PowerPoint 2016 нажмите кнопку Разрешить редактирование.
Enable workers for category or project validation. Активируйте функцию проверки работников по категории или проекту.
Under Shortcuts, tick the Enable advanced keyboard shortcuts checkbox. В разделе Клавиши и жесты установите флажок Дополнительные сочетания клавиш.
Enable the United Nations Office on Drugs and Crime to assist them, upon request, in collecting data for international cooperation and, where appropriate, in establishing databases to maintain such information; уполномочить Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности оказывать им по их просьбе помощь в сборе данных для целей международного сотрудничества и, в соответствующих случаях, в создании баз данных для хранения такой информации;
Language enable us to communicate with other people. Язык позволяет нам общаться с другими людьми.
Enable end-user spam notifications Включить уведомления пользователя о нежелательной почте
Enable alerts — enable/disable script alerts; Разрешить сигналы — разрешить/запретить скрипту подавать сигналы;
Enable Install and Reply buttons in Messenger. Активируйте кнопки установки и ответа в Messenger.
However, by default, the router will not enable these settings. Тем не менее эти настройки не установлены маршрутизатором по умолчанию.
Authorized the Director-General to issue a formal notification to the parties involved in the Memorandum of Understanding before 31 December 2004 to enable the Memorandum of Understanding to take effect; уполномочил Генерального директора до 31 декабря 2004 года направить сторонам меморан-дума о договоренности официальное уведомление, с тем чтобы меморандум о договоренности мог вступить в силу;
Trending indicators can therefore enable a trader to: Таким образом, трендовые индикаторы позволяют трейдеру:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!