Sentence examples of "feeling" in English with translation "чуять"

<>
Yeah, I just have a feeling about this one, boss. Да, но я чую неладное, босс.
I'm low on peanut butter and bubblegum mouthwash, but I'm feeling this isn't the place. Мне надо купить арахисовое масло и мармеладок, но чую, здесь такого не достать.
He continued to insult the Kremlin, most famously, with his poem, “We live not feeling the ground under our feet.” Он продолжал оскорблять Кремль, особенно в своем стихотворении “Мы живем под собою, не чуя страны”.
Is that opinion based on some sort of evidence, or is it just a gut feeling that this gentleman isn't dangerous? Это мнение основано на каких-то доказательствах или вы просто нутром чуете, что этот господин не опасен?
Anyway, he gets a bad feeling when they pass an abandoned vehicle, sees a second and a third, so he's thinking IEDs triggered by cell. Короче, он чует нехорошее, когда они минуют брошенную машину, он видит вторую и третью машины и думает, что там бомбы, управляемые по мобильнику.
Omar paying cash money to get at them people, you feel me? Омар платит наличными за сведения об этих людях, чуешь меня?
I feel in my bones that the party will be a great success. Копчиком чую, что вечеринка будет знатная.
It was a big idea, for sure, and it was one that he felt could truly inform and deeply affect the decision making of this body through animations of global data, trends and other information regarding the globe, on this sphere. Эта идея безусловно была великой и такой, которая он чуял по-настоящему бы проинформировала и глубоко бы повлияла на взятия решений этой организацией, через анимирование глобальных данных, трендов и другой информации о земном шаре, использую такую сферу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.