OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Creating the finite element models (FE models) Создание моделей конечных элементов (моделей КЭ)
Obviously, the theorem is true for finite sets. Очевидно, теорема верна для конечных множеств.
Forget finite sequences; now it’s about infinite series. Забудьте про конечную последовательность; теперь это будет бесконечный сериал.
But unlimited progress cannot be paid for with finite funds. Но за неограниченный прогресс нельзя заплатить конечными средствами.
The massive reserves notwithstanding, coal is still a finite resource. Несмотря на его огромные запасы, уголь все же является конечным ресурсом.
It's a finite resource; it's always draining away. Это - конечный ресурс, оно постоянно утекает.
Meanwhile, for all intents and purposes, space looks finite to us. Пока что, во всех отношениях пространство кажется нам конечным.
I have to factor a univariate polynomial over a finite field. Нужно затащить одномерные многочлены на конечное поле.
Methods of numerical analysis: interpolation and extrapolation, finite difference methods, integration методы численного анализа: интерполяция и экстраполяция, методы конечных разностей, интегрирование;
These countries already understand that water is a renewable but finite resource. Эти страны уже понимают, что вода – возобновляемый, но конечный ресурс.
An organism has a finite supply of energy, so errors necessarily accumulate over time. Организм обладает конечными энергоресурсами, поэтому с течением времени ошибки обязательно накапливаются.
If finite capacity is used, jobs are assigned to operations resources based on availability. Если используется конечная мощность, задания назначаются операционным ресурсам с учетом их доступности.
There's a finite region of space that we have access to, surrounded by a horizon. Есть конечный участок пространства, окруженный горизонтом, к которому у нас есть доступ.
"The important early findings are that there are indeed a finite number of classes," says Jones. «Первый важный вывод заключается в том, что число классов, [к которым относятся клетки], конечно.
If they should all be sustainable on a finite planet, how do you make that happen? Если же они все должны быть экологичны на нашей конечной планете, как этого добиться?
This difference is that the classmate is finite, may die soon and is sure to die eventually. Различие в том, что одноклассники смертны, могут умереть, даже скоро и в конечном счете наверняка.
By acknowledging itself as finite and limited, society could think of itself as also sanctioned by God. Подтверждая для себя, что оно конечно и ограничено, общество при этом также может думать о себе, что оно получило санкцию на существование от Бога.
The idea that the Earth can only accommodate a finite number of species modifies our simple model somewhat. Идея о том, что количество видов на Земле конечно, несколько меняет нашу простую модель.
The calculation of collision energy absorbing capacity shall be done by means of a Finite Element Analysis (FEA). Расчет способности поглощения энергии при столкновении должен производиться путем анализа методом конечных элементов (МКЭ).
An analysis method with capability for non-linear materials (special purpose computer program or finite element analysis program); метод анализа способности материалов к нелинейной деформации (специальная компьютерная программа или программа анализа конечных элементов);

Advert

My translations