Usage examples of "fsb speed" in English with translation to Russian

<>
'We feel as if it was just yesterday,' said Georgy, who wanted to train as an intelligence officer in the FSB, but was unable to because of damage to his health in the siege. "Нам кажется, что это было еще вчера", говорит Георгий, который хотел учиться на офицера разведки в ФСБ, но не смог из-за ущерба, который был причинен его здоровью во время захвата.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
Still my health did not let me go and study in FSB secret service academy in St Petersburg as I wanted. Но все-таки здоровье не позволило мне пойти учиться в академии ФСБ в Санкт-Петербурге, как я хотел.
The train is going at a speed of 50 miles per hour. Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
According to the statement, on August 6-7, a group of terrorists were detected and one FSB employee died in a firefight. Согласно этому заявлению, в ночь с 6-го на 7-е августа была обнаружена группа диверсантов, и один сотрудник ФСБ был убит в результате огневого контакта.
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
This guard exists alongside the regular forces of the Ministry of Interior, FSB, border, railroad, regular army troops, and hundreds of thousands of other paramilitary forces. Эта служба существует наряду с регулярными силами Министерства внутренних дел, ФСБ, пограничной, железнодорожной, регулярной армией и сотнями тысяч других военизированных формирований.
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
Synthetic ETFs are attracting regulatory attention from the FSB, the IMF, and the BIS. Синтетические ETF привлекают внимание регулирующих органов из Совета по финансовой стабильности (Financial Stability Board, FSB), Международного валютного фонда, и Банка международных расчётов (Bank for International Settlements, BIS).
We should observe the speed limit. Мы должны соблюдать скоростной режим.
Putin’s FSB and military security experts would be told to scour the load of e-mails for operational information, names, addresses and dates. Сотрудникам ФСБ и специалистам по военной безопасности было бы поручено тщательно изучить всю электронную переписку на предмет обнаружения в ней оперативной информации, имен, адресов и дат.
The speed of light is much greater than that of sound. Скорость света гораздо больше скорости звука.
He could stop them at any moment by giving orders to his FSB border guards. Он может остановить их в любой момент, отдав приказ пограничникам из ФСБ.
He headed for the door at full speed. Он направился к двери на полной скорости.
Attacking civilians at soft targets like subways and airport terminals is very different from attacking a President/Prime Minister in an armored car protected by dozens of heavily-armed FSB agents. Нападения на мирных жителей и такие уязвимые объекты как метрополитен и аэропорты очень сильно отличаются от терактов против президента /премьер-министра, которого возят в бронированном автомобиле под охраной десятков вооруженных до зубов агентов ФСБ.
You were exceeding the speed limit, weren't you? Вы превысили ограничение скорости, не так ли?
Take this in context with the laws giving more powers to KGB successors, the FSB, and you see what Medvedev is up against. Если посмотреть на это в контексте законов, расширяющих полномочия ФСБ, наследницы КГБ, станет понятно, с какими именно трудностями сталкивается Медведев.
Don't exceed the speed limit. Не превышай скорость.
Had Tamerlan not gone full terrorist and bombed the marathon, we would almost certainly never have heard about the FSB and FBI’s cooperation with regards to him since those sorts of things are almost always kept top secret. Если бы Тамерлан не стал настоящим террористом и не взорвал Бостонский марафон, мы бы наверняка никогда не услышали о сотрудничестве между ФБР и ФСБ, поскольку такого рода дела обычно хранятся в строжайшей тайне.
In towns, speed is limited to 50 km/h. В городах скорость ограничена до 50 км/ч.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!