Exemples d’usage de "go down on knees" en anglais avec traduction en russe

<>
And will they be fewer if we go down on our knees and beg for peace? И их станет меньше, если мы встанем на колени и будем умолять о мире?
Should I say, should I ask, should I go down on my knees and beg you? Что мне сделать - сказать, спросить, встать на колени и умолять тебя?
It is possible that the swelling will go down on its own, but I don't think it's likely. Возможно, отек пройдет сам по себе, но я думаю, что это не слишком вероятно.
Because of him, a boy will play football, a dancer will pirouette, and a lover will go down on bended knee. Благодаря ему, мальчик сможет играть в футбол, танцор делать пируэты, а возлюбленный опустится на колени.
If it were possible to obtain building materials from American companies or their subsidiaries in the area, the cost of building a housing unit would go down on average by 35 per cent. Если бы имелась возможность приобретать строительные материалы в американских компаниях или их филиалах, расположенных в этом районе, то это позволило бы сократить расходы в среднем на 35 процентов на одно жилище.
As the elevator is out of order, we must go down the stairs. Лифт сломан, так что нам придётся спускаться по лестнице.
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
I heard him go down the stairs. Я слышал, как он спустился по лестнице.
My car broke down on the way. Моя машина сломалась по дороге.
Several ships in the immediate area had watched me go down. Мое падение наблюдали команды нескольких находившихся поблизости кораблей.
Don't look down on others. Не смотри на других свысока.
The test director, retired Colonel Jim Rider, remembers being “up in the control tower, watching my career go down the tubes.” Руководивший испытаниями отставной полковник Джим Райдер (Jim Rider) вспоминает, что находясь в тот момент на вышке, он «очень явно представил себе, как карьера летит псу под хвост».
The rich are apt to look down on people. Богачи склонны смотреть на людей свысока.
The Corsair was like a seasoned prizefighter who could take punches on the chin and refuse to go down. «Корсара» можно было сравнить с опытным профессиональным боксером, способным держать удар и не падать на ринг после попадания в челюсть.
He looked down on the floor. Он опустил взгляд на пол.
If there is a lot of demand for these assets, then the price of the assets will go up and the interest rate that the buyer receives will go down. Если на рынке большой спрос на эти активы, то их цена будет расти, а получаемые покупателем процентные ставки будут снижаться.
He looks down on women. На женщин он смотрит с высока.
The buyers and sellers move the option prices, more buyers and the premiums go up, more sellers and the premiums go down. Покупатели и продавцы изменяют цены опционов, больше покупателей - премии растут, больше продавцов - премии падают.
An airplane touched down on the runway. Самолёт приземлился на взлётно-посадочной полосе.
Of course, the shares can still go down after that. Конечно, акции могут продолжить движение вниз и после этой даты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !