Beispiele für die Verwendung von "graphic display system" im Englischen

<>
These collaborative efforts will make use of a multi-agency laboratory server environment that is being established to evaluate different tools and approaches, use corporate metadata policies and techniques, and include profiles with some level of graphic display capabilities. Эти совместные усилия будут опираться на использование среды межучрежденческого лабораторного сервера, которая создается для оценки различных инструментов и подходов, внедрения корпоративных методов и приемов ведения метаданных и включения профильных файлов с возможностями определенного уровня графического отображения.
Select the System record templates check box to display system templates. Установите этот флажок Системные шаблоны записей, чтобы отобразить системные шаблоны.
The Chairman drew attention to a recent publication by a vehicle manufacturer, where an emergency braking display system has been said to be present in the new vehicle models currently available on the market. Председатель обратил внимание на недавнюю публикацию одной из автомобилестроительных компаний о том, что системы включения огней аварийного торможения устанавливаются на транспортных средствах новых моделей, которые в настоящее время имеются на рынке.
Chrome will automatically display in the default system language for your computer. Chrome будет автоматически работать на языке, который используется в данной системе по умолчанию.
a. The display of a public rating system for the Signal Providers, with the ability to sort through the providers based on different analytical indicators of profitability and risk, based on the actual historical data collected from the Signal Providers; a) предоставление публичного рейтинга Поставщиков Сигналов, с возможностью сортировки по различным статистическим показателям прибыльности и риска, рассчитанным по данным торговой истории Поставщиков Сигналов;
Many expressed alarm at the level of indoctrination on display in the country’s education system. Многие участники соцсетей выразили тревогу по поводу той психологической обработки, которая существует в российской системе образования.
The heads-up display is a smartphone that displays system parameters. Передний индикатор это смартфон, который показывает системные параметры.
The list will display email templates that were created when the Show system e-mails check box was not marked in the E-mail templates form. В списке будут указаны шаблоны электронной почты, которые были созданы, когда флажок Показать электронную почту системы был снят в форме Шаблоны сообщений эл. почты.
The list will display email templates that were created when the Show system e-mails check box was marked in the E-mail templates form. В списке будут указаны шаблоны электронной почты, которые были созданы, когда был установлен флажок Показать электронную почту системы в форме Шаблоны сообщений эл. почты.
To display a hidden .pst file, complete the steps for the operating system you're using. Чтобы отобразить скрытый PST-файл, выполните инструкции для своей операционной системы:
If you attempt to update an existing article through your RSS feed and the update is ignored, Facebook will continue to display the most recent version of the article in the Instant Articles system. Если обновление в ленте RSS проигнорировано, в Facebook будет показана последняя версия статьи, сохраненная в системе моментальных статей.
Using a graphic as a watermark behind the text of your slides is a great way to display a logo or other meaningful image. Используя изображение в качестве подложки для текста слайдов, вы можете отобразить логотип или другую картинку.
If the search results do not display the tables or fields that you need, ask your Microsoft Dynamics AX system administrator to configure additional tables and fields so that they are displayed in search results. Если в результатах поиска не отображаются требуемые таблицы или поля, попросите своего системного администратора Microsoft Dynamics AX настроить дополнительные таблицы и поля, чтобы они отображались в результатах поиска.
If search results do not display the tables or fields that you need, ask your Microsoft Dynamics AX system administrator to configure additional tables and fields so that they are displayed in search results. Если в результатах поиска не отображаются требуемые таблицы или поля, попросите своего системного администратора Microsoft Dynamics AX настроить дополнительные таблицы и поля, чтобы они отображались в результатах поиска.
If a product does not display one of these logos, it has not been tested or approved for use on the Xbox 360 Video Game System. Если продукт не располагает ни одной из этих эмблем, то он не проверен и не утвержден для использования на системе видеоигр Xbox 360.
You are permitted to store, display, analyze, modify, reformat and print the information made available to you through the Website and/or Online Trading System. Вы можете хранить, просматривать, анализировать, изменять, форматировать и печатать информацию, полученную через Сайт и/или Систему онлайн-торговли.
On Start, swipe over to the All apps list, and then select Settings > System > Display. Проведите пальцем по начальному экрану, чтобы открыть список всех приложений, и выберите Параметры > Система > Экран.
Because the units must always be the same, the system will display an error if you try to change one of the units when the Enable unit of measure conversions check box is selected. Поскольку единицы измерения всегда должны быть одинаковыми, система отобразит ошибку при попытке изменить одну из единиц, когда установлен флажок Включить преобразования единиц измерения.
Under the new system, all the graphic data on an identity card or passport — the photograph, the signature and the fingerprint — are digitalized. Благодаря новой системе при изготовлении удостоверений личности и паспортов используется цифровая обработка всех графических данных, включая фотографию, подпись и отпечаток пальца.
The energy consumption in set condition under the conditions given in paragraph 6.4.2.1.2. shall not exceed 20 mA on average for the complete alarm system including status display. Потребление энергии во включенном состоянии при условиях, указанных в пункте 6.4.2.1.2, не должно превышать 20 мA для всей системы охранной сигнализации, включая индикатор режима.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.