Exemples d’usage de "icecream sandwich" en anglais avec traduction en russe

<>
But then everything is expensive - a small glass of beer or a sandwich knock you back £9 ($14) each. С другой стороны, здесь все дорого - маленький бокал пива или сандвич обойдутся вам в 9 фунтов стерлингов (14 долларов США).
open-faced sandwich бутерброд
I call the photograph above “The Sandwich.” Это сняли на пленку, и я назвал фотографию «сэндвич».
1998 - The Left-Handed Hamburger (Burger King): Burger King announced it was launching a new Whopper burger designed for its left-handed customers, and took out a full-page ads to promote the revolutionary sandwich. 1998 год — Гамбургер для левшей (Burger King). Фирма Burger King объявила о появлении в меню ее торговых точек нового бургера, предназначенного специально для левшей, и опубликовала рекламу «леворукого сэндвича» на целую страницу.
The company said the new Whopper would have all its condiments rotated by 180 degrees, "thereby redistributing the weight of the sandwich so that the bulk of them skew to the left" and reducing spills for lefties. Компаний отметила, что в новом бургере все компоненты будут повернуты на 180 градусов для удобства левшей. «Таким образом, произойдет перераспределение веса сэндвича, и основная его тяжесть сместится влево», благодаря чему левши будут меньше терять его начинку.
Four days ago, the kid bought a sandwich, thank of gas, and hydrangeas. Четыре дня назад парнишка купил сэндвич, гортензии и бензин.
Ham sandwich and beer. Бутерброд с ветчиной и пиво.
Did she just put a sandwich in a briefcase? Она только что положила сандвич в портфель?
When making a peanut butter and jelly sandwich, you must first apply the peanut butter, not the jelly, to the bottom half of the bread. Когда делаешь бутерброд с арахисовым маслом и желе, то вначале надо намазать арахисовое масло, а не желе, на верхнюю половинку хлеба.
Would either of you ladies like a ham sandwich? Будет кто-нибудь из вас, дамы, бутерброд с ветчиной?
Egg and cress sandwich, Mason? Сэндвич с яйцом и кресс-салатом, Мэйсон?
I knew after this morning, you'd come in here and your standard sandwich of commiseration. Я знала, что после утреннего разговора ты придёшь за страдальческим сэндвичем.
At 10, I went out for a sandwich, then took a little drive. В 10 часов я вышел за сэндвичем, потом немного прокатился.
You drenched my meatball sandwich. Ты намочила мой сендвич с фрикадельками.
Oh, look at little Laura Ingalls, eating that peanut butter sandwich. Посмотри на маленькую Лору Инголлс, кушает бутерброд с арахисовым маслом.
You should have been here for Christmas, 'cause Tommy bought a free round and gave everybody a turkey sandwich. Тебе надо было здесь быть на Рождество, потому что Томми раздавал всем сэндвичи с индейкой.
I'm afraid you, as it were, ate another ham sandwich. Боюсь, что вы, так сказать, съели другой сэндвич с ветчиной.
Toto, it's just a sandwich. То-то, послушай, это же только хлеб.
You ordered a ham sandwich. Вы заказали сэндвич с ветчиной.
Did you know I saw a man beat down another man today for a sandwich? Я тебе не расказывал, я видел сегодня как один мужик избил другого за бутерброд?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !